×

اور ہم نے ایسے ہی طور پر ابراہیم (علیہ السلام) کو آسمانوں 6:75 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-An‘am ⮕ (6:75) ayat 75 in Hindustani

6:75 Surah Al-An‘am ayat 75 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-An‘am ayat 75 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلِيَكُونَ مِنَ ٱلۡمُوقِنِينَ ﴾
[الأنعَام: 75]

اور ہم نے ایسے ہی طور پر ابراہیم (علیہ السلام) کو آسمانوں اور زمین کی مخلوقات دکھلائیں اور تاکہ کامل یقین کرنے والوں میں سے ہوجائیں

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك نري إبراهيم ملكوت السموات والأرض وليكون من الموقنين, باللغة الباكستانية

﴿وكذلك نري إبراهيم ملكوت السموات والأرض وليكون من الموقنين﴾ [الأنعَام: 75]

Muhammad Junagarhi
Aur hum ney aisay hi tor per ibrahim (alh-e-salam) ko aasmanon aur zamin ki makhlooqaat dikhlaeen aur takay kaamil yaqeen kerney walon say hojayen
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
aur hum ne aise hee taur par Ibraheem ko asmaano aur zameen ki maqluqaath dikhlaayi aur ta ke wo kaamil yaqeen karne waalo se ho jaaye
Muhammad Karam Shah Al Azhari
اور اسی طرح ہم نے دکھادی ابراہم کو ساری بادشاہی آسمانوں اور زمین کی تاکہ وہ ہوجائیں کا مل یقین کرنے والوں میں۔
Muhammad Tahir Ul Qadri
اور اسی طرح ہم نے ابراہیم (علیہ السلام) کو آسمانوں اور زمین کی تمام بادشاہتیں (یعنی عجائباتِ خلق) دکھائیں اور (یہ) اس لئے کہ وہ عین الیقین والوں میں ہوجائے
Muhammad Taqi Usmani
اور اسی طرح ہم ابراہیم کو آسمانوں اور زمین کی سلطنت کا نظارہ کراتے تھے، اور مقصد یہ تھا کہ وہ مکمل یقین رکھنے والوں میں شامل ہوں۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
اور اسی طرح ہم ابراہیم علیھ السّلامکو آسمان و زمین کے اختیارات دکھلاتے ہیں اور اس لئے کہ وہ یقین کرنے والوں میں شامل ہوجائیں
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek