Quran with Hindustani translation - Surah Al-Muzzammil ayat 6 - المُزمل - Page - Juz 29
﴿إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا ﴾
[المُزمل: 6]
﴿إن ناشئة الليل هي أشد وطئا وأقوم قيلا﴾ [المُزمل: 6]
Muhammad Junagarhi Beshak rat ka uthna dil jamai kay liye intehai munasib hay aur bat ko bohat durust ker daynay wala hay |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim beshak raath ka uthna dil jamyi ke liye intehaayi munaasib hai aur baath ko bahuth durusth kar dene waala hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari بلاشبہ رات کا قیام (نفس کو) سختی سے روندتا ہے اور بات کو درست کرتا ہے |
Muhammad Tahir Ul Qadri بے شک رات کا اُٹھنا (نفس کو) سخت پامال کرتا ہے اور (دِل و دِماغ کی یک سُوئی کے ساتھ) زبان سے سیدھی بات نکالتا ہے |
Muhammad Taqi Usmani بیشک رات کے وقت اٹھنا ہی ایسا عمل ہے جس سے نفس اچھی طرح کچلا جاتا ہے، اور بات بھی بہتر طریقے پر کہی جاتی ہے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi بیشک رات کا اُٹھنا نفس کی پامالی کے لئے بہترین ذریعہ اور ذکر کا بہترین وقت ہے |