×

Sokan a Konyv nepe kozul azt szeretnek, hogy visszavigyenek benneteket - a 2:109 Hungarian translation

Quran infoHungarianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:109) ayat 109 in Hungarian

2:109 Surah Al-Baqarah ayat 109 in Hungarian (المجرية)

Quran with Hungarian translation - Surah Al-Baqarah ayat 109 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَدَّ كَثِيرٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يَرُدُّونَكُم مِّنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِكُمۡ كُفَّارًا حَسَدٗا مِّنۡ عِندِ أَنفُسِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَٱعۡفُواْ وَٱصۡفَحُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[البَقَرَة: 109]

Sokan a Konyv nepe kozul azt szeretnek, hogy visszavigyenek benneteket - a hitetek" utan - hitetlenekke, a sajat magukbol fakado irigyseg miatt, azutan, hogy vilagos lett szamukra az Igazsag. Nezzetek el es bocsassatok meg, mig el nem hozza Allah az O parancsat. Bizony Allah mindenre kepes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ود كثير من أهل الكتاب لو يردونكم من بعد إيمانكم كفارا حسدا, باللغة المجرية

﴿ود كثير من أهل الكتاب لو يردونكم من بعد إيمانكم كفارا حسدا﴾ [البَقَرَة: 109]

Dr. Ahmed Abdel Rahman Okfat Tashaab
Sokan a Könyv népe közül azt szeretnék, hogy visszavigyenek benneteket - a hitetek" után - hitetlenekké, a saját magukból fakadó irigység miatt, azután, hogy világos lett számukra az Igazság. Nézzétek el és bocsássatok meg, míg el nem hozza Allah az Ő parancsát. Bizony Allah mindenre képes
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek