×

Egyik hivo sem olheti meg a masik hivot, kiveve, ha az tevedesbol 4:92 Hungarian translation

Quran infoHungarianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:92) ayat 92 in Hungarian

4:92 Surah An-Nisa’ ayat 92 in Hungarian (المجرية)

Quran with Hungarian translation - Surah An-Nisa’ ayat 92 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٍ أَن يَقۡتُلَ مُؤۡمِنًا إِلَّا خَطَـٔٗاۚ وَمَن قَتَلَ مُؤۡمِنًا خَطَـٔٗا فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖ وَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَصَّدَّقُواْۚ فَإِن كَانَ مِن قَوۡمٍ عَدُوّٖ لَّكُمۡ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ وَإِن كَانَ مِن قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞ فَدِيَةٞ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ وَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مُّؤۡمِنَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ تَوۡبَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 92]

Egyik hivo sem olheti meg a masik hivot, kiveve, ha az tevedesbol tortenik. Ha valaki tevedesbol megol egy hivot, (annak) fel kell szabaditania egy hivo szolgat" es "verdijat kell a csaladjanak atadnia, kiveve, ha adakozaskent elengedik. Ha- veletek szemben- ellenseges nepbol szarmazik, am o hivo, (akkor) egy hivo rab felszabaditasa. Ha olyan nepbol szarmazik, amely veletek szerzodessel rendelkezik akkor a csaladjanak atadott verdij (divatun) es egy hivo rab. felszabaditasa. Aki erre keptelen (annak) ket egymast koveto honap bojtot (kell vegeznie) bunbanatkent- Allah-tol (elrendelt dolog ez!) Allah Tudo es Bolcs

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان لمؤمن أن يقتل مؤمنا إلا خطأ ومن قتل مؤمنا خطأ, باللغة المجرية

﴿وما كان لمؤمن أن يقتل مؤمنا إلا خطأ ومن قتل مؤمنا خطأ﴾ [النِّسَاء: 92]

Dr. Ahmed Abdel Rahman Okfat Tashaab
Egyik hívő sem ölheti meg a másik hívőt, kivéve, ha az tévedésből történik. Ha valaki tévedésből megöl egy hívőt, (annak) fel kell szabadítania egy hívő szolgát" és "vérdíjat kell a családjának átadnia, kivéve, ha adakozásként elengedik. Ha- veletek szemben- ellenséges népből származik, ám ő hívő, (akkor) egy hívő rab felszabadítása. Ha olyan népből származik, amely veletek szerződéssel rendelkezik akkor a családjának átadott vérdíj (divatun) és egy hívő rab. felszabadítása. Aki erre képtelen (annak) két egymást követő hónap böjtöt (kell végeznie) bűnbánatként- Allah-tól (elrendelt dolog ez!) Allah Tudó és Bölcs
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek