×

(sehingga) engkau tidak mengikuti aku? Apakah engkau telah (sengaja) melanggar perintahku?” 20:93 Indonesian translation

Quran infoIndonesianSurah Ta-Ha ⮕ (20:93) ayat 93 in Indonesian

20:93 Surah Ta-Ha ayat 93 in Indonesian (الإندونيسية)

Quran with Indonesian translation - Surah Ta-Ha ayat 93 - طه - Page - Juz 16

﴿أَلَّا تَتَّبِعَنِۖ أَفَعَصَيۡتَ أَمۡرِي ﴾
[طه: 93]

(sehingga) engkau tidak mengikuti aku? Apakah engkau telah (sengaja) melanggar perintahku?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألا تتبعن أفعصيت أمري, باللغة الإندونيسية

﴿ألا تتبعن أفعصيت أمري﴾ [طه: 93]

Indonesian Islamic Affairs Ministry
(sehingga) engkau tidak mengikuti aku? Apakah engkau telah (sengaja) melanggar perintahku
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti
(Sehingga kamu tidak mengikuti aku?) huruf Laa di sini Zaidah. (Maka apakah kamu telah sengaja mendurhakai perintahku?") disebabkan kamu tinggal diam di antara orang-orang yang menyembah selain Allah swt
King Fahd Complex
(sehingga) kamu tidak mengikuti aku? Maka apakah kamu telah (sengaja) mendurhakai perintahku
Muhammad Quraish Shihab Et Al.
Dan mengapa pula kamu tidak mengambil posisiku untuk memberikan nasihat sebagaimana yang telah aku katakan kepadamu? Apakah kamu tidak mau mengikutiku pada apa yang telah aku percayakan kepadamu, atau apakah kamu sengaja mendurhakai perintahku
The Sabiq Company
(sehingga) engkau tidak mengikuti aku? Apakah engkau telah (sengaja) melanggar perintahku.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek