Quran with Indonesian translation - Surah Al-hajj ayat 29 - الحج - Page - Juz 17
﴿ثُمَّ لۡيَقۡضُواْ تَفَثَهُمۡ وَلۡيُوفُواْ نُذُورَهُمۡ وَلۡيَطَّوَّفُواْ بِٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ ﴾
[الحج: 29]
﴿ثم ليقضوا تفثهم وليوفوا نذورهم وليطوفوا بالبيت العتيق﴾ [الحج: 29]
Indonesian Islamic Affairs Ministry (Kemudian, hendaklah mereka menghilangkan kotoran543) (yang ada di badan) mereka, menyempurnakan nazar-nazar mereka dan melakukan tawaf sekeliling rumah tua (Baitullah) |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Kemudian hendaklah mereka menghilangkan kotoran yang ada pada badan mereka) maksudnya hendaklah mereka merapihkan ketidakrapihan diri mereka seperti memotong rambut dan kuku yang panjang (dan hendaklah mereka menunaikan) dapat dibaca Walyuufuu dan Walyuwaffuu (nazar-nazar mereka) dengan menyembelih hewan ternak sebagai hewan kurban (dan hendaklah mereka melakukan tawaf) tawaf ifadah (sekeliling rumah yang tua itu) yakni rumah kuno, karena ia adalah rumah pertama yang dibuat untuk ibadah manusia |
King Fahd Complex Kemudian, hendaklah mereka menghilangkan kotoran 988 yang ada pada badan mereka dan hendaklah mereka menyempurnakan nazar-nazar mereka 989 dan hendaklah mereka melakukan tawaf sekeliling rumah yang tua itu (Baitullah) |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Setelah itu mereka harus menghilangkan kotoran yang melekat di badan akibat perjalanan jauh dan pengaruh keringat pada saat berihram, membayar nazar atas nama Allah apabila mereka memang bernazar, dan melakukan tawaf di sekeliling rumah ibadah yang pertama-tama dibangun di muka bumi |
The Sabiq Company Kemudian, hendaklah mereka menghilangkan kotoran*(543) (yang ada di badan) mereka, menyempurnakan nazar-nazar mereka dan melakukan thawaf di sekeliling rumah tua (Baitullah) |