Quran with Bangla translation - Surah Al-hajj ayat 29 - الحج - Page - Juz 17
﴿ثُمَّ لۡيَقۡضُواْ تَفَثَهُمۡ وَلۡيُوفُواْ نُذُورَهُمۡ وَلۡيَطَّوَّفُواْ بِٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ ﴾
[الحج: 29]
﴿ثم ليقضوا تفثهم وليوفوا نذورهم وليطوفوا بالبيت العتيق﴾ [الحج: 29]
Abu Bakr Zakaria Tarapara tara yena tadera aparicchannata dura kare [1] ebam tadera manata purna kare [2] ara ta'oyapha kare pracina gharera |
Abu Bakr Zakaria Tārapara tārā yēna tādēra aparicchannatā dūra karē [1] ēbaṁ tādēra mānata pūrṇa karē [2] āra tā'ōẏāpha karē prācīna gharēra |
Muhiuddin Khan এরপর তারা যেন দৈহিক ময়লা দূর করে দেয়, তাদের মানত পূর্ণ করে এবং এই সুসংরক্ষিত গৃহের তাওয়াফ করে। |
Muhiuddin Khan Erapara tara yena daihika mayala dura kare deya, tadera manata purna kare ebam e'i susanraksita grhera ta'oyapha kare. |
Muhiuddin Khan Ērapara tārā yēna daihika maẏalā dūra karē dēẏa, tādēra mānata pūrṇa karē ēbaṁ ē'i susanrakṣita gr̥hēra tā'ōẏāpha karē. |
Zohurul Hoque তারপর তারা সমাধা করুক তাদের পরিস্কার-পরিচ্ছন্নতা, আর তাদের মানতগুলো তারা পূর্ণ করুক, আর তারা তওয়াফ করুক এই প্রাচীন গৃহের। |
Zohurul Hoque Tarapara tara samadha karuka tadera pariskara-paricchannata, ara tadera manatagulo tara purna karuka, ara tara ta'oyapha karuka e'i pracina grhera. |
Zohurul Hoque Tārapara tārā samādhā karuka tādēra pariskāra-paricchannatā, āra tādēra mānatagulō tārā pūrṇa karuka, āra tārā ta'ōẏāpha karuka ē'i prācīna gr̥hēra. |