Quran with Indonesian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 102 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[المؤمنُون: 102]
﴿فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون﴾ [المؤمنُون: 102]
Indonesian Islamic Affairs Ministry Barang siapa berat timbangan (kebaikan)-nya, maka mereka itulah orang-orang yang beruntung |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Barang siapa yang berat timbangannya) karena amal-amal kebaikan (maka mereka itulah orang-orang yang mendapat keberuntungan) yakni orang-orang yang beruntung |
King Fahd Complex Barang siapa yang berat timbangan (kebaikan)nya 1025, maka mereka itulah orang-orang yang dapat keberuntungan |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Oleh karena itu, amal adalah ukuran penghargaan Allah kepada manusia. Siapa yang memiliki akidah yang benar dan amal saleh yang bernilai dalam timbangan Allah, akan beruntung |
The Sabiq Company Barang siapa berat timbangan (kebaikan)nya, maka mereka itulah orang-orang yang beruntung |