Quran with Indonesian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 75 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿۞ وَلَوۡ رَحِمۡنَٰهُمۡ وَكَشَفۡنَا مَا بِهِم مِّن ضُرّٖ لَّلَجُّواْ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ ﴾
[المؤمنُون: 75]
﴿ولو رحمناهم وكشفنا ما بهم من ضر للجوا في طغيانهم يعمهون﴾ [المؤمنُون: 75]
Indonesian Islamic Affairs Ministry (Dan sekiranya mereka Kami kasihani, dan Kami lenyapkan malapetaka yang menimpa mereka,554) pasti mereka akan terus menerus terombang-ambing dalam kesesatan mereka |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Andaikata mereka Kami belas kasihani, dan Kami lenyapkan kemudaratan yang mereka alami) yakni kelaparan yang menimpa mereka di Mekah selama tujuh tahun itu (benar-benar mereka akan terus-menerus) masih tetap dan berkepanjangan (dalam keterlaluan mereka) dalam kesesatan mereka (mereka bergelimang) terombang-ambing |
King Fahd Complex Andaikata mereka Kami belas kasihani dan Kami lenyapkan kemudaratan yang mereka alami 1014, benar-benar mereka akan terus-menerus terombang-ambing dalam keterlaluan 1015 mereka |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Seandainya Kami menyayangi mereka dan menghilangkan bencana yang menimpa diri dan kekayaan mereka dan sebagainya, mereka pasti akan semakin kufur dan bertambah zalim |
The Sabiq Company Dan sekiranya mereka Kami kasihani, dan Kami lenyapkan malapetaka yang menimpa mereka,*(554) pasti mereka akan terus menerus terombang-ambing dalam kesesatan mereka |