Quran with Indonesian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 98 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحۡضُرُونِ ﴾
[المؤمنُون: 98]
﴿وأعوذ بك رب أن يحضرون﴾ [المؤمنُون: 98]
Indonesian Islamic Affairs Ministry dan aku berlindung (pula) kepada Engkau ya Tuhanku, agar mereka tidak mendekati aku |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Dan aku berlindung pula kepada Engkau, ya Rabbku, dari kedatangan setan-setan itu kepadaku") dalam perkara-perkaraku, karena sesungguhnya mereka datang hanya dengan membawa keburukan belaka |
King Fahd Complex Dan aku berlindung (pula) kepada Engkau ya Tuhan-ku dari kedatangan mereka kepadaku |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Aku berlindung pula kepada-Mu dari kehadiran mereka pada setiap perbuatanku, agar apa yang akau lakukan itu benar-benar murni hanya untuk-Mu |
The Sabiq Company dan aku berlindung (pula) kepada Engkau ya Tuhanku, agar mereka tidak mendekati aku.” |