×

Dan setiap kali disampaikan kepada mereka suatu peringatan baru (ayat Al-Qur'an yang 26:5 Indonesian translation

Quran infoIndonesianSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:5) ayat 5 in Indonesian

26:5 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 5 in Indonesian (الإندونيسية)

Quran with Indonesian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 5 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ ﴾
[الشعراء: 5]

Dan setiap kali disampaikan kepada mereka suatu peringatan baru (ayat Al-Qur'an yang diturunkan) dari Tuhan Yang Maha Pengasih, mereka selalu berpaling darinya

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين, باللغة الإندونيسية

﴿وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين﴾ [الشعراء: 5]

Indonesian Islamic Affairs Ministry
Dan setiap kali disampaikan kepada mereka suatu peringatan baru (ayat Alquran yang diturunkan) dari Tuhan Yang Maha Pengasih, mereka selalu berpaling darinya
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti
(Dan sekali-kali tidak datang kepada mereka suatu peringatan) yaitu Alquran (yang baru dari Tuhan Yang Maha Pemurah) yang membeberkan rahasia mereka (melainkan mereka selalu berpaling daripadanya)
King Fahd Complex
Dan sekali-kali tidak datang kepada mereka suatu peringatan baru 1076 dari Tuhan Yang Maha Pemurah, melainkan mereka selalu berpaling darinya
Muhammad Quraish Shihab Et Al.
Dan kalaulah Allah terus menurunkan wahyu-Nya lagi kepadamu, yang mengingatkan mereka--sebagai suatu rahmat--akan kebenaran agama ini, mereka akan terus-menerus menampik dan mengingkarinya. Pelbagai jalan yang dapat menghantarkan mereka untuk menerima petunjuk telah tertutup
The Sabiq Company
Dan setiap kali disampaikan kepada mereka suatu peringatan baru (ayat Al-Qur`ān yang diturunkan) dari Tuhan Yang Maha Pengasih, mereka selalu berpaling darinya
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek