Quran with Turkish translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 5 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ ﴾
[الشعراء: 5]
﴿وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين﴾ [الشعراء: 5]
Abdulbaki Golpinarli Rahman katından, Kur'an'ın yeni bir ayeti indi mi, hemen yuz cevirirler ondan |
Adem Ugur Kendilerine, o cok esirgeyici Allah´tan hicbir yeni ogut gelmez ki, ondan yuz cevirmesinler |
Adem Ugur Kendilerine, o çok esirgeyici Allah´tan hiçbir yeni öğüt gelmez ki, ondan yüz çevirmesinler |
Ali Bulac Onlara Rahman (olan Allah) dan yeni bir uyarı gelmeyiversin, hic tartısmasız ondan yuz cevirirler |
Ali Bulac Onlara Rahman (olan Allah) dan yeni bir uyarı gelmeyiversin, hiç tartışmasız ondan yüz çevirirler |
Ali Fikri Yavuz Kendilerine, Rahman’dan yeni bir ogut her geldikce, muhakkak ondan yuz cevirici olmuslardır |
Ali Fikri Yavuz Kendilerine, Rahman’dan yeni bir öğüt her geldikçe, muhakkak ondan yüz çevirici olmuşlardır |
Celal Y Ld R M Onlara Rahman´dan ne kadar yeni bir ogut geldiyse mutlaka ondan yuzcevirdiler |
Celal Y Ld R M Onlara Rahmân´dan ne kadar yeni bir öğüt geldiyse mutlaka ondan yüzçevirdiler |