×

Aucun nouveau rappel ne leur vient du Tout Miséricordieux sans qu’ils ne 26:5 French translation

Quran infoFrenchSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:5) ayat 5 in French

26:5 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 5 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 5 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ ﴾
[الشعراء: 5]

Aucun nouveau rappel ne leur vient du Tout Miséricordieux sans qu’ils ne s’en détournent

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين, باللغة الفرنسية

﴿وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين﴾ [الشعراء: 5]

Islamic Foundation
Il n’est aucun nouveau rappel, leur parvenant du Tout Clement, dont ils ne se detournent indifferents
Islamic Foundation
Il n’est aucun nouveau rappel, leur parvenant du Tout Clément, dont ils ne se détournent indifférents
Muhammad Hameedullah
Aucun nouveau rappel ne leur vient du Tout Misericordieux sans qu’ils ne s’en detournent
Muhammad Hamidullah
Aucun nouveau rappel ne leur vient du Tout Misericordieux sans qu'ils ne l'esquivent
Muhammad Hamidullah
Aucun nouveau rappel ne leur vient du Tout Miséricordieux sans qu'ils ne l'esquivent
Rashid Maash
Aucune nouvelle revelation du Tout Misericordieux ne leur est transmise sans qu’ils ne s’en detournent
Rashid Maash
Aucune nouvelle révélation du Tout Miséricordieux ne leur est transmise sans qu’ils ne s’en détournent
Shahnaz Saidi Benbetka
Mais il n’est pas de nouveau rappel emanant du Misericordieux qui leur parvienne dont ils ne se detournent pas
Shahnaz Saidi Benbetka
Mais il n’est pas de nouveau rappel émanant du Miséricordieux qui leur parvienne dont ils ne se détournent pas
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek