Quran with Russian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 5 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ ﴾
[الشعراء: 5]
﴿وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين﴾ [الشعراء: 5]
Abu Adel И какое бы новое напоминание не приходило к ним [к многобожникам] от Милостивого (Аллаха), они отворачивались от него (не принимая) |
Elmir Kuliev Kakoye by novoye napominaniye ni prikhodilo k nim ot Milostivogo, oni otvorachivalis' ot nego |
Elmir Kuliev Какое бы новое напоминание ни приходило к ним от Милостивого, они отворачивались от него |
Gordy Semyonovich Sablukov No kazhdyy raz, kogda niskhodit k nim ot Milostivogo kakoye libo novoye ucheniye, oni ot nego udalyayutsya |
Gordy Semyonovich Sablukov Но каждый раз, когда нисходит к ним от Милостивого какое либо новое учение, они от него удаляются |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Ne prikhodit k nim ni odno napominaniye ot Miloserdnogo novoye, bez togo chtoby oni ot nego ne otvernulis' |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Не приходит к ним ни одно напоминание от Милосердного новое, без того чтобы они от него не отвернулись |