Quran with Indonesian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 98 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِذۡ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الشعراء: 98]
﴿إذ نسويكم برب العالمين﴾ [الشعراء: 98]
Indonesian Islamic Affairs Ministry karena kita mempersamakan kamu (berhala-berhala) dengan Tuhan seluruh alam |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Karena) sebab (kita mempersamakan kalian dengan Rabb semesta alam) dalam hal menyembah |
King Fahd Complex karena kita mempersamakan kamu dengan Tuhan semesta alam |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Yaitu tatkala kami menyederajatkan kalian, wahai sembahan, setara untuk disembah dengan Tuhan semesta alam. Padahal jelas perbedaan antara kalian yang lemah dengan Dia yang Mahakuasa |
The Sabiq Company karena kita mempersamakan kamu (berhala-berhala) dengan Tuhan semesta alam |