Quran with Indonesian translation - Surah Al-Qamar ayat 13 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَحَمَلۡنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلۡوَٰحٖ وَدُسُرٖ ﴾
[القَمَر: 13]
﴿وحملناه على ذات ألواح ودسر﴾ [القَمَر: 13]
Indonesian Islamic Affairs Ministry Dan Kami angkut dia (Nuh) ke atas (kapal) yang terbuat dari papan dan pasak |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Dan Kami angkut dia) yakni Nabi Nuh (ke atas) bahtera (yang terbuat dari papan dan paku) lafal Dusur artinya benda-benda yang dipakai untuk menyambung kayu-kayu, baik berupa paku atau benda-benda lainnya, bentuk tunggalnya adalah Disaarun yang wazannya sama dengan lafal Kitaabun |
King Fahd Complex Dan Kami angkut Nūḥ ke atas (bahtera) yang terbuat dari papan dan paku |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Kami mengangkut Nûh di atas bahtera yang terbuat dari kayu dan ikatan yang mengencangkan papan-papannya. Bahtera tersebut berlayar di atas air di bawah pengawasan Kami sebagai balasan bagi Nûh yang seruannya selalu didustakan oleh kaumnya |
The Sabiq Company Dan Kami angkut dia (Nuh) ke atas (kapal) yang terbuat dari papan dan pasak |