×

Sungguh, orang-orang yang bertakwa berada di taman-taman dan sungai-sungai 54:54 Indonesian translation

Quran infoIndonesianSurah Al-Qamar ⮕ (54:54) ayat 54 in Indonesian

54:54 Surah Al-Qamar ayat 54 in Indonesian (الإندونيسية)

Quran with Indonesian translation - Surah Al-Qamar ayat 54 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَنَهَرٖ ﴾
[القَمَر: 54]

Sungguh, orang-orang yang bertakwa berada di taman-taman dan sungai-sungai

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن المتقين في جنات ونهر, باللغة الإندونيسية

﴿إن المتقين في جنات ونهر﴾ [القَمَر: 54]

Indonesian Islamic Affairs Ministry
Sungguh, orang-orang yang bertakwa berada di taman-taman dan sungai-sungai
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti
(Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu di dalam surga-surga) taman-taman (dan sungai-sungai makna yang dimaksud adalah jenisnya. Menurut suatu qiraat lafal Nahar dibaca Nuhur dalam bentuk jamak, yang wazannya sama dengan lafal Asadun bila dijamakkan menjadi Usudun. Makna yang dimaksud ialah, bahwa mereka meminum dari sungai-sungai surga itu air, susu, madu dan khamar)
King Fahd Complex
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu di dalam taman-taman dan sungai-sungai
Muhammad Quraish Shihab Et Al.
Orang-orang yang bertakwa benar-benar berada dalam surga-surga yang tinggi dan dengan sungainya yang beraneka ragam
The Sabiq Company
Sungguh, orang-orang yang bertakwa berada di taman-taman dan sungai-sungai
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek