Quran with Indonesian translation - Surah An-Nazi‘at ayat 19 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ ﴾
[النَّازعَات: 19]
﴿وأهديك إلى ربك فتخشى﴾ [النَّازعَات: 19]
Indonesian Islamic Affairs Ministry dan engkau akan kubimbing ke jalan Tuhanmu agar engkau takut kepada-Nya |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Dan kamu akan kupimpin kepada Rabbmu) maksudnya, aku akan tunjukkan kamu jalan untuk mengetahui-Nya melalui bukti-bukti yang ada (supaya kamu takut kepada-Nya") karena itu lalu kamu takut kepada-Nya |
King Fahd Complex Dan kamu akan kupimpin ke jalan Tuhan-mu agar supaya kamu takut kepada-Nya |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Kami akan menunjukkan jalan untuk mengetahui Tuhan, sehingga engkau akan takut pada-Nya |
The Sabiq Company Dan engkau akan kupimpin ke jalan Tuhanmu agar engkau takut kepada-Nya?” |