×

(かれは)あなたがたのために大地を臥所とし,また大空を天蓋とされ,天から雨を降らせ,あなたがたのために糧として種々の果実を実らせられる方である。だからあなたがたは(真理を)知った上は,(唯一なる)アッラーの外に同じような神があるなどと唱えてはならない。 2:22 Japanese translation

Quran infoJapaneseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:22) ayat 22 in Japanese

2:22 Surah Al-Baqarah ayat 22 in Japanese (اليابانية)

Quran with Japanese translation - Surah Al-Baqarah ayat 22 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فِرَٰشٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡۖ فَلَا تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 22]

(かれは)あなたがたのために大地を臥所とし,また大空を天蓋とされ,天から雨を降らせ,あなたがたのために糧として種々の果実を実らせられる方である。だからあなたがたは(真理を)知った上は,(唯一なる)アッラーの外に同じような神があるなどと唱えてはならない。

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذي جعل لكم الأرض فراشا والسماء بناء وأنزل من السماء ماء فأخرج, باللغة اليابانية

﴿الذي جعل لكم الأرض فراشا والسماء بناء وأنزل من السماء ماء فأخرج﴾ [البَقَرَة: 22]

Ryoichi Mita
(Kare wa) anata gata no tame ni daichi o fushido to shi, mata ozora o tengai to sa re, ten kara ame o furase, anata gata no tame ni kate to shite shuju no kajitsu o minora se rareru katadearu. Dakara anata gata wa (shinri o) shitta-jo wa,(yuiitsu naru) arra no soto ni onajiyona-shin ga aru nado to tonaete wa naranai
Ryoichi Mita
(Kare wa) anata gata no tame ni daichi o fushido to shi, mata ōzora o tengai to sa re, ten kara ame o furase, anata gata no tame ni kate to shite shuju no kajitsu o minora se rareru katadearu. Dakara anata gata wa (shinri o) shitta-jō wa,(yuiitsu naru) arrā no soto ni onajiyōna-shin ga aru nado to tonaete wa naranai
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek