×

宗教には強制があってはならない。正に正しい道は誤りから明らかに(分別)されている。それで邪神を退けてアッラーを信仰する者は,決して壊れることのない,堅固な取っ手を握った者である。アッラーは全聴にして全知であられる。 2:256 Japanese translation

Quran infoJapaneseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:256) ayat 256 in Japanese

2:256 Surah Al-Baqarah ayat 256 in Japanese (اليابانية)

Quran with Japanese translation - Surah Al-Baqarah ayat 256 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 256]

宗教には強制があってはならない。正に正しい道は誤りから明らかに(分別)されている。それで邪神を退けてアッラーを信仰する者は,決して壊れることのない,堅固な取っ手を握った者である。アッラーは全聴にして全知であられる。

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا إكراه في الدين قد تبين الرشد من الغي فمن يكفر بالطاغوت, باللغة اليابانية

﴿لا إكراه في الدين قد تبين الرشد من الغي فمن يكفر بالطاغوت﴾ [البَقَرَة: 256]

Ryoichi Mita
Shukyo ni wa kyosei ga atte wa naranai. Masani tadashi michi wa ayamari kara akiraka ni (bunbetsu) sa rete iru. Sorede jashin o dokete arra o shinko suru mono wa, kesshite kowareru koto no nai, kengona totte o nigitta monodearu. Arra wa zen Akira ni shite zenchi de ara reru
Ryoichi Mita
Shūkyō ni wa kyōsei ga atte wa naranai. Masani tadashī michi wa ayamari kara akiraka ni (bunbetsu) sa rete iru. Sorede jashin o dokete arrā o shinkō suru mono wa, kesshite kowareru koto no nai, kengona totte o nigitta monodearu. Arrā wa zen Akira ni shite zenchi de ara reru
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek