×

アッラーがこう仰せられた時を思い起せ。「イーサ―よ,われはあなたを召し,われのもとにあげて,不信心者(の虚偽)から清めるであろう。またわれは,あなたに追従する者を,審判の日まで,不信心の者たちの上位におくであろう。それからあなたがたは(皆)われの許に帰り,あなたがたが争っていたことに就いて,われは裁決を下すであろう。 3:55 Japanese translation

Quran infoJapaneseSurah al-‘Imran ⮕ (3:55) ayat 55 in Japanese

3:55 Surah al-‘Imran ayat 55 in Japanese (اليابانية)

Quran with Japanese translation - Surah al-‘Imran ayat 55 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوكَ فَوۡقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ فِيمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ ﴾
[آل عِمران: 55]

アッラーがこう仰せられた時を思い起せ。「イーサ―よ,われはあなたを召し,われのもとにあげて,不信心者(の虚偽)から清めるであろう。またわれは,あなたに追従する者を,審判の日まで,不信心の者たちの上位におくであろう。それからあなたがたは(皆)われの許に帰り,あなたがたが争っていたことに就いて,われは裁決を下すであろう。

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ قال الله ياعيسى إني متوفيك ورافعك إلي ومطهرك من الذين كفروا, باللغة اليابانية

﴿إذ قال الله ياعيسى إني متوفيك ورافعك إلي ومطهرك من الذين كفروا﴾ [آل عِمران: 55]

Ryoichi Mita
Arra ga ko ose rareta toki o omoiokose. `Isa ― yo, ware wa anata o meshi, ware no moto ni agete, fushinjin-sha (no kyogi) kara kiyomerudearou. Mata ware wa, anata ni tsuisho suru mono o, shinpan no hi made, fushinjin no mono-tachi no joi ni okudearou. Sorekara anata gata wa (mina) ware no moto ni kaeri, anata gata ga arasotte ita koto ni tsuite, ware wa saiketsu o kudasudearou
Ryoichi Mita
Arrā ga kō ōse rareta toki o omoiokose. `Īsa ― yo, ware wa anata o meshi, ware no moto ni agete, fushinjin-sha (no kyogi) kara kiyomerudearou. Mata ware wa, anata ni tsuishō suru mono o, shinpan no hi made, fushinjin no mono-tachi no jōi ni okudearou. Sorekara anata gata wa (mina) ware no moto ni kaeri, anata gata ga arasotte ita koto ni tsuite, ware wa saiketsu o kudasudearou
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek