Quran with Japanese translation - Surah Muhammad ayat 15 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ فِيهَآ أَنۡهَٰرٞ مِّن مَّآءٍ غَيۡرِ ءَاسِنٖ وَأَنۡهَٰرٞ مِّن لَّبَنٖ لَّمۡ يَتَغَيَّرۡ طَعۡمُهُۥ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ خَمۡرٖ لَّذَّةٖ لِّلشَّٰرِبِينَ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ عَسَلٖ مُّصَفّٗىۖ وَلَهُمۡ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَمَغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡۖ كَمَنۡ هُوَ خَٰلِدٞ فِي ٱلنَّارِ وَسُقُواْ مَآءً حَمِيمٗا فَقَطَّعَ أَمۡعَآءَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 15]
﴿مثل الجنة التي وعد المتقون فيها أنهار من ماء غير آسن وأنهار﴾ [مُحمد: 15]
Ryoichi Mita Omo o osoreru mono ni yakusoku sa rete iru rakuen o kaite miyou. Soko ni wa kusaru koto no nai mizu o tataeru kawa,-mi no kawaru koto no nai chichi no kawa, nomu mono ni kokoroyoi (Bi) sake no kawa, junryona mitsu no kawa ga aru. Mata sokode wa, subete no shurui no kajitsu to,-nushi kara no o yurushi o tamawaru. (Ko no yona-sha-tachi to) goka no naka ni eien ni sumi, nietagiru yu o nomasa rete, cho ga sundan suru mono to onajidearou ka |
Ryoichi Mita Omo o osoreru mono ni yakusoku sa rete iru rakuen o kaite miyou. Soko ni wa kusaru koto no nai mizu o tataeru kawa,-mi no kawaru koto no nai chichi no kawa, nomu mono ni kokoroyoi (Bi) sake no kawa, junryōna mitsu no kawa ga aru. Mata sokode wa, subete no shurui no kajitsu to,-nushi kara no o yurushi o tamawaru. (Ko no yōna-sha-tachi to) gōka no naka ni eien ni sumi, nietagiru yu o nomasa rete, chō ga sundan suru mono to onajidearou ka |