Quran with Japanese translation - Surah Al-Fath ayat 25 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿هُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡهَدۡيَ مَعۡكُوفًا أَن يَبۡلُغَ مَحِلَّهُۥۚ وَلَوۡلَا رِجَالٞ مُّؤۡمِنُونَ وَنِسَآءٞ مُّؤۡمِنَٰتٞ لَّمۡ تَعۡلَمُوهُمۡ أَن تَطَـُٔوهُمۡ فَتُصِيبَكُم مِّنۡهُم مَّعَرَّةُۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ لِّيُدۡخِلَ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ لَوۡ تَزَيَّلُواْ لَعَذَّبۡنَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا ﴾
[الفَتح: 25]
﴿هم الذين كفروا وصدوكم عن المسجد الحرام والهدي معكوفا أن يبلغ محله﴾ [الفَتح: 25]
Ryoichi Mita Kare-ra koso wa (keiji o) kyohi shi, anata gata o seinaru masujido kara samatage, mata kumotsu ga sono gisei no ba ni tassuru koto o samatageta monodearu. Mata anata gataga,(kare-ra to majiri sumu) shinko suru otoko ya on'na-tachi o,-shirazu ni fumi 躪 Tte, muishiki ni tsumi o okasanai yo (anata gata no te o osae rareta). Kare wa o kokoronikanau-sha o sono jihi no naka ni haira se rareru. Moshi kare-ra (zen'nanzen'nyo) ga (hakkiri to) wakarete itanaraba, ware wa itamashi chobatsu de fushin no to o chobatsu shite itadearou |
Ryoichi Mita Kare-ra koso wa (keiji o) kyohi shi, anata gata o seinaru masujido kara samatage, mata kumotsu ga sono gisei no ba ni tassuru koto o samatageta monodearu. Mata anata gataga,(kare-ra to majiri sumu) shinkō suru otoko ya on'na-tachi o,-shirazu ni fumi 躪 Tte, muishiki ni tsumi o okasanai yō (anata gata no te o osae rareta). Kare wa o kokoronikanau-sha o sono jihi no naka ni haira se rareru. Moshi kare-ra (zen'nanzen'nyo) ga (hakkiri to) wakarete itanaraba, ware wa itamashī chōbatsu de fushin no to o chōbatsu shite itadearou |