×

イブラーヒームやかれと共にいた者たちのことで,あなたがたのため本当に良い模範がある。かれらが自分の人びとに言った時を思い起せ。「本当にわたしたちは,あなたがたとあなたがたがアッラーを差し置いて崇拝するものとは,何の関りもない。あなたがたと絶縁する。わたしたちとあなたがたの間には,あなたがたがアッラーだけを信じるようになるまで,永遠の敵意と憎悪があるばかりである。」イブラーヒームは父親だけにこう言った。「わたしはあなたのために,御赦しを祈りましよう。だがわたしは,あなたのためになるどんな力もアッラーから頂けないでしょう。」(かれは祈った)。「主よ,わたしはあなたに御縋り申し,あなたにだけ悔悟します。わたしたちの行き着く所はあなたの御許ばかりです。 60:4 Japanese translation

Quran infoJapaneseSurah Al-Mumtahanah ⮕ (60:4) ayat 4 in Japanese

60:4 Surah Al-Mumtahanah ayat 4 in Japanese (اليابانية)

Quran with Japanese translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 4 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28

﴿قَدۡ كَانَتۡ لَكُمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ إِذۡ قَالُواْ لِقَوۡمِهِمۡ إِنَّا بُرَءَٰٓؤُاْ مِنكُمۡ وَمِمَّا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ كَفَرۡنَا بِكُمۡ وَبَدَا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةُ وَٱلۡبَغۡضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥٓ إِلَّا قَوۡلَ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسۡتَغۡفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمۡلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۖ رَّبَّنَا عَلَيۡكَ تَوَكَّلۡنَا وَإِلَيۡكَ أَنَبۡنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[المُمتَحنَة: 4]

イブラーヒームやかれと共にいた者たちのことで,あなたがたのため本当に良い模範がある。かれらが自分の人びとに言った時を思い起せ。「本当にわたしたちは,あなたがたとあなたがたがアッラーを差し置いて崇拝するものとは,何の関りもない。あなたがたと絶縁する。わたしたちとあなたがたの間には,あなたがたがアッラーだけを信じるようになるまで,永遠の敵意と憎悪があるばかりである。」イブラーヒームは父親だけにこう言った。「わたしはあなたのために,御赦しを祈りましよう。だがわたしは,あなたのためになるどんな力もアッラーから頂けないでしょう。」(かれは祈った)。「主よ,わたしはあなたに御縋り申し,あなたにだけ悔悟します。わたしたちの行き着く所はあなたの御許ばかりです。

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد كانت لكم أسوة حسنة في إبراهيم والذين معه إذ قالوا لقومهم, باللغة اليابانية

﴿قد كانت لكم أسوة حسنة في إبراهيم والذين معه إذ قالوا لقومهم﴾ [المُمتَحنَة: 4]

Ryoichi Mita
Iburahimu ya kare to tomoni ita-sha-tachi no koto de, anata gata no tame hontoni yoi mohan ga aru. Kare-ra ga jibun no hitobito ni itta toki o omoiokose. `Hontoni watashi-tachi wa, anata gata to anata gataga arra o sashioite suhai suru mono to wa, nani no Sekiri mo nai. Anata gata to zetsuen suru. Watashi-tachi to anata gata no ma ni wa, anata gataga arra dake o shinjiru yo ni naru made, eien no tekii to zoo ga aru bakaridearu.' Iburahimu wa chichioya dake ni ko itta. `Watashi wa anata no tame ni, o yurushi o inorimashi yo. Daga watashi wa, anata no tame ni naru don'na chikara mo arra kara itadakenaideshou.'(Kare wa inotta). `Omo yo, watashi wa anata ni o sugari moshi, anata ni dake kaigo shimasu. Watashi-tachi no ikitsuku tokoro wa anata no omoto bakaridesu
Ryoichi Mita
Iburāhīmu ya kare to tomoni ita-sha-tachi no koto de, anata gata no tame hontōni yoi mohan ga aru. Kare-ra ga jibun no hitobito ni itta toki o omoiokose. `Hontōni watashi-tachi wa, anata gata to anata gataga arrā o sashioite sūhai suru mono to wa, nani no Sekiri mo nai. Anata gata to zetsuen suru. Watashi-tachi to anata gata no ma ni wa, anata gataga arrā dake o shinjiru yō ni naru made, eien no tekii to zōo ga aru bakaridearu.' Iburāhīmu wa chichioya dake ni kō itta. `Watashi wa anata no tame ni, o yurushi o inorimashi yō. Daga watashi wa, anata no tame ni naru don'na chikara mo arrā kara itadakenaideshou.'(Kare wa inotta). `Omo yo, watashi wa anata ni o sugari mōshi, anata ni dake kaigo shimasu. Watashi-tachi no ikitsuku tokoro wa anata no omoto bakaridesu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek