×

ವಿಚ್ಛೇದನ ಪಡೆದ ಸ್ತ್ರೀಯರು ಮೂರು (ಮಾಸಿಕ ಸ್ರಾವದ) ಅವಧಿಗಳ ತನಕ ತಮ್ಮನ್ನು ತಡೆದುಕೊಂಡಿರಬೇಕು (ಬೇರೆ ವಿವಾಹವಾಗಬಾರದು). 2:228 Kannada translation

Quran infoKannadaSurah Al-Baqarah ⮕ (2:228) ayat 228 in Kannada

2:228 Surah Al-Baqarah ayat 228 in Kannada (الكانادا)

Quran with Kannada translation - Surah Al-Baqarah ayat 228 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَٱلۡمُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَٰثَةَ قُرُوٓءٖۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكۡتُمۡنَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِيٓ أَرۡحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤۡمِنَّ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَٰلِكَ إِنۡ أَرَادُوٓاْ إِصۡلَٰحٗاۚ وَلَهُنَّ مِثۡلُ ٱلَّذِي عَلَيۡهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيۡهِنَّ دَرَجَةٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 228]

ವಿಚ್ಛೇದನ ಪಡೆದ ಸ್ತ್ರೀಯರು ಮೂರು (ಮಾಸಿಕ ಸ್ರಾವದ) ಅವಧಿಗಳ ತನಕ ತಮ್ಮನ್ನು ತಡೆದುಕೊಂಡಿರಬೇಕು (ಬೇರೆ ವಿವಾಹವಾಗಬಾರದು). ಅವರು ಅಲ್ಲಾಹನಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಪರಲೋಕದಲ್ಲಿ ನಂಬಿಕೆ ಉಳ್ಳವರಾಗಿದ್ದರೆ, ಅಲ್ಲಾಹನು ತಮ್ಮ ಗರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಏನನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿರುವನೆಂಬುದನ್ನು ಬಚ್ಚಿಡುವುದು ಅವರ ಪಾಲಿಗೆ ಸಮ್ಮತವಲ್ಲ. ಅವರ ಪತಿಯು, ಸಂಬಂಧದಲ್ಲಿ ಸುಧಾರಣೆ (ಪುನರ್ಮಿಲನ) ಬಯಸಿದ್ದರೆ ಈ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಆ ಸ್ತ್ರೀಯರನ್ನು (ಪತ್ನಿಯರಾಗಿ) ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲು ಅವರೇ ಹೆಚ್ಚು ಹಕ್ಕುದಾರರು. ಸ್ತ್ರೀಯರಿಗೆ ಕರ್ತವ್ಯಗಳಿರುವಂತೆಯೇ ಅವರಿಗೆ ಅಧಿಕಾರಗಳೂ ಇವೆ ಮತ್ತು ಸ್ತ್ರೀಯರ ಮೇಲೆ ಪುರುಷರಿಗೆ ಒಂದು ಮಟ್ಟದ ಹಿರಿಮೆ ಇದೆ. ಅಲ್ಲಾಹನಂತು ತುಂಬಾ ಪ್ರಚಂಡನೂ ಯುಕ್ತಿವಂತನೂ ಆಗಿದ್ದಾನೆ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والمطلقات يتربصن بأنفسهن ثلاثة قروء ولا يحل لهن أن يكتمن ما خلق, باللغة الكانادا

﴿والمطلقات يتربصن بأنفسهن ثلاثة قروء ولا يحل لهن أن يكتمن ما خلق﴾ [البَقَرَة: 228]

Abdussalam Puthige
Vicchedana padeda striyaru muru (masika sravada) avadhigala tanaka tam'mannu tadedukondirabeku (bere vivahavagabaradu). Avaru allahanalli mattu paralokadalli nambike ullavaragiddare, allahanu tam'ma garbhagalalli enannu srstisiruvanembudannu bacciduvudu avara palige sam'matavalla. Avara patiyu, sambandhadalli sudharane (punarmilana) bayasiddare i avadhiyalli a striyarannu (patniyaragi) marali padeyalu avare heccu hakkudararu. Striyarige kartavyagaliruvanteye avarige adhikaragalu ive mattu striyara mele purusarige ondu mattada hirime ide. Allahanantu tumba pracandanu yuktivantanu agiddane
Abdussalam Puthige
Vicchēdana paḍeda strīyaru mūru (māsika srāvada) avadhigaḷa tanaka tam'mannu taḍedukoṇḍirabēku (bēre vivāhavāgabāradu). Avaru allāhanalli mattu paralōkadalli nambike uḷḷavarāgiddare, allāhanu tam'ma garbhagaḷalli ēnannu sr̥ṣṭisiruvanembudannu bacciḍuvudu avara pālige sam'matavalla. Avara patiyu, sambandhadalli sudhāraṇe (punarmilana) bayasiddare ī avadhiyalli ā strīyarannu (patniyarāgi) maraḷi paḍeyalu avarē heccu hakkudāraru. Strīyarige kartavyagaḷiruvanteyē avarige adhikāragaḷū ive mattu strīyara mēle puruṣarige ondu maṭṭada hirime ide. Allāhanantu tumbā pracaṇḍanū yuktivantanū āgiddāne
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek