×

(ದೂತರೇ, ಯುದ್ಧ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ) ನೀವು ಅವರ ನಡುವೆ ಇದ್ದು, ಅವರಿಗೆ ನಮಾಝ್ ಮಾಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, ಅವರ ಒಂದು 4:101 Kannada translation

Quran infoKannadaSurah An-Nisa’ ⮕ (4:101) ayat 101 in Kannada

4:101 Surah An-Nisa’ ayat 101 in Kannada (الكانادا)

Quran with Kannada translation - Surah An-Nisa’ ayat 101 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَإِذَا ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَقۡصُرُواْ مِنَ ٱلصَّلَوٰةِ إِنۡ خِفۡتُمۡ أَن يَفۡتِنَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْۚ إِنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ كَانُواْ لَكُمۡ عَدُوّٗا مُّبِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 101]

(ದೂತರೇ, ಯುದ್ಧ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ) ನೀವು ಅವರ ನಡುವೆ ಇದ್ದು, ಅವರಿಗೆ ನಮಾಝ್ ಮಾಡಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, ಅವರ ಒಂದು ತಂಡವು ತನ್ನ ಆಯುಧಗಳ ಜೊತೆ ಸಜ್ಜಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಜೊತೆಗಿರಲಿ. ಅವರು ಸಾಷ್ಟಾಂಗವೆರಗಿದ ಬಳಿಕ, ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲಿ ಮತ್ತು ಆವರೆಗೆ ನಮಾಝ್ ಸಲ್ಲಿಸಿಲ್ಲದ ಇನ್ನೊಂದು ತಂಡವು ಜಾಗೃತವಾಗಿದ್ದು ತನ್ನ ಆಯುಧಗಳ ಜೊತೆ ಸಜ್ಜಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಜೊತೆ ನಮಾಝ್ ಸಲ್ಲಿಸಲಿ. ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಆಯುಧಗಳ ಹಾಗೂ ಇತರ ಸಾಧನಗಳ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ತುಸು ನಿರ್ಲಕ್ಷ ತೋರಿದೊಡನೆ, ಹಠಾತ್ತಾಗಿ ಏಕಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಮುಗಿ ಬೀಳುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಧಿಕ್ಕಾರಿಗಳು ಹೊಂಚು ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಇನ್ನು ಮಳೆಯಿಂದಾಗಿ ನೀವು ಸಂಕಟಕ್ಕೆ ಸಿಲುಕಿದ್ದರೆ ಅಥವಾ ನೀವು ಅನಾರೋಗ್ಯ ಪೀಡಿತರಾಗಿದ್ದರೆ, ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಆಯುಧಗಳನ್ನು ಕಳಚಿಡುವುದು ತಪ್ಪಲ್ಲ. ಆದರೆ ಸದಾ ಜಾಗೃತರಾಗಿರಿ. ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ಅಲ್ಲಾಹನು ಧಿಕ್ಕಾರಿಗಳಿಗೆ ಅಪಮಾನಕಾರಿ ಶಿಕ್ಷೆಯನ್ನು ತಯಾರಿಸಿಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا ضربتم في الأرض فليس عليكم جناح أن تقصروا من الصلاة إن, باللغة الكانادا

﴿وإذا ضربتم في الأرض فليس عليكم جناح أن تقصروا من الصلاة إن﴾ [النِّسَاء: 101]

Abdussalam Puthige
(dutare, yud'dha sannivesadalli) nivu avara naduve iddu, avarige namajh madisuttiruvaga, avara ondu tandavu tanna ayudhagala jote sajjagi nim'ma jotegirali. Avaru sastangaveragida balika, nim'ma hindakke hogali mattu avarege namajh sallisillada innondu tandavu jagrtavagiddu tanna ayudhagala jote sajjagi nim'ma jote namajh sallisali. Nivu nim'ma ayudhagala hagu itara sadhanagala visayadalli tusu nirlaksa toridodane, hathattagi ekakaladalli nim'ma mele mugi biluvudakkagi dhikkarigalu honcu hakuttiddare. Innu maleyindagi nivu sankatakke silukiddare athava nivu anarogya piditaragiddare, nivu nim'ma ayudhagalannu kalaciduvudu tappalla. Adare sada jagrtaragiri. Khanditavagiyu allahanu dhikkarigalige apamanakari sikseyannu tayarisittiddane
Abdussalam Puthige
(dūtarē, yud'dha sannivēśadalli) nīvu avara naḍuve iddu, avarige namājh māḍisuttiruvāga, avara ondu taṇḍavu tanna āyudhagaḷa jote sajjāgi nim'ma jotegirali. Avaru sāṣṭāṅgaveragida baḷika, nim'ma hindakke hōgali mattu āvarege namājh sallisillada innondu taṇḍavu jāgr̥tavāgiddu tanna āyudhagaḷa jote sajjāgi nim'ma jote namājh sallisali. Nīvu nim'ma āyudhagaḷa hāgū itara sādhanagaḷa viṣayadalli tusu nirlakṣa tōridoḍane, haṭhāttāgi ēkakāladalli nim'ma mēle mugi bīḷuvudakkāgi dhikkārigaḷu hon̄cu hākuttiddāre. Innu maḷeyindāgi nīvu saṅkaṭakke silukiddare athavā nīvu anārōgya pīḍitarāgiddare, nīvu nim'ma āyudhagaḷannu kaḷaciḍuvudu tappalla. Ādare sadā jāgr̥tarāgiri. Khaṇḍitavāgiyū allāhanu dhikkārigaḷige apamānakāri śikṣeyannu tayārisiṭṭiddāne
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek