Quran with Kazakh translation - Surah An-Nisa’ ayat 101 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَإِذَا ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَقۡصُرُواْ مِنَ ٱلصَّلَوٰةِ إِنۡ خِفۡتُمۡ أَن يَفۡتِنَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْۚ إِنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ كَانُواْ لَكُمۡ عَدُوّٗا مُّبِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 101]
﴿وإذا ضربتم في الأرض فليس عليكم جناح أن تقصروا من الصلاة إن﴾ [النِّسَاء: 101]
Khalifah Altai Qasan jer juzinde saparda bolsandar, kapirlerdin ozderine bir qastandıq istewinen qorıqsandar, senderge namazdan qısqartwlarında kuna joq. Negizinen senderge kapirler asıq qaskunem |
Khalifah Altai Qaşan jer jüzinde saparda bolsañdar, käpirlerdiñ özderiñe bir qastandıq istewinen qorıqsañdar, senderge namazdan qısqartwlarıñda künä joq. Negizinen senderge käpirler aşıq qaskünem |
Khalifah Altai Charity Foundation Jer juzinde saparda bolgandarında, kupirlik etwsilerdin / Allahqa qarsı kelwsilerdin / ozderine bulik twdırwınan qawiptensender, senderge namazdı qısqartwlarında ayıp joq. Aqiqatında, kapirler - senderge anıq duspan |
Khalifah Altai Charity Foundation Jer jüzinde saparda bolğandarıñda, küpirlik etwşilerdiñ / Allahqa qarsı kelwşilerdiñ / özderiñe bülik twdırwınan qawiptenseñder, senderge namazdı qısqartwlarıñda ayıp joq. Aqïqatında, käpirler - senderge anıq duşpan |
Khalifah Altai Charity Foundation Жер жүзінде сапарда болғандарыңда, күпірлік етушілердің / Аллаһқа қарсы келушілердің / өздеріңе бүлік тудыруынан қауіптенсеңдер, сендерге намазды қысқартуларыңда айып жоқ. Ақиқатында, кәпірлер - сендерге анық дұшпан |