Quran with Kannada translation - Surah An-Nisa’ ayat 11 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿يُوصِيكُمُ ٱللَّهُ فِيٓ أَوۡلَٰدِكُمۡۖ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۚ فَإِن كُنَّ نِسَآءٗ فَوۡقَ ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَۖ وَإِن كَانَتۡ وَٰحِدَةٗ فَلَهَا ٱلنِّصۡفُۚ وَلِأَبَوَيۡهِ لِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٞۚ فَإِن لَّمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٞ وَوَرِثَهُۥٓ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ ٱلثُّلُثُۚ فَإِن كَانَ لَهُۥٓ إِخۡوَةٞ فَلِأُمِّهِ ٱلسُّدُسُۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِي بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍۗ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ لَا تَدۡرُونَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ لَكُمۡ نَفۡعٗاۚ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 11]
﴿يوصيكم الله في أولادكم للذكر مثل حظ الأنثيين فإن كن نساء فوق﴾ [النِّسَاء: 11]
Abdussalam Puthige Nim'ma patniyarige makkalilladiddare avaru bittu hodudaralli nimage ardha palide hagu avarige makkaliddare, avaru bittu hodudaralli nimage kalu bhagadastu palu – avara ‘vasiyyat’ annu anusthanisida balika mattu avara salavannu tirisida balika. Innu nimage makkalillavadare, nivu bittu hodudaralli avarige kalu bhagada palide hagu nimage makkaliddare, nivu bittu hodudaralli entane ondu palu avarige seruvudu – nivu madida vasiyyat annu anusthanisida balika mattu nim'ma salavannu tirisida balika. Ondu vele sottu bittu mrtanada purusanu athava antaha striyu makkalilladavaragiddare mattu avarige obba sahodara athava sahodari iddare, avaralli pratiyobbarige arane ondu palu. Innu avaru (sahodara sahodariyaru) idakkinta heccina sankhyeyalliddare, avarigella ottu murane ondu palu – hanikaravallada ‘vasiyyat’ annu purtigolisida balika mattu salavannu tirisida balika. Idu allahana vatiyinda iruva adesa. Allahanantu ellavannu ballavanu mattu sanyamiyagiddane |
Abdussalam Puthige Nim'ma patniyarige makkaḷilladiddare avaru biṭṭu hōdudaralli nimage ardha pālide hāgū avarige makkaḷiddare, avaru biṭṭu hōdudaralli nimage kālu bhāgadaṣṭu pālu – avara ‘vasiyyat’ annu anuṣṭhānisida baḷika mattu avara sālavannu tīrisida baḷika. Innu nimage makkaḷillavādare, nīvu biṭṭu hōdudaralli avarige kālu bhāgada pālide hāgū nimage makkaḷiddare, nīvu biṭṭu hōdudaralli eṇṭane ondu pālu avarige sēruvudu – nīvu māḍida vasiyyat annu anuṣṭhānisida baḷika mattu nim'ma sālavannu tīrisida baḷika. Ondu vēḷe sottu biṭṭu mr̥tanāda puruṣanu athavā antaha strīyu makkaḷilladavarāgiddare mattu avarige obba sahōdara athavā sahōdari iddare, avaralli pratiyobbarige ārane ondu pālu. Innu avaru (sahōdara sahōdariyaru) idakkinta heccina saṅkhyeyalliddare, avarigellā oṭṭu mūrane ondu pālu – hānikaravallada ‘vasiyyat’ annu pūrtigoḷisida baḷika mattu sālavannu tīrisida baḷika. Idu allāhana vatiyinda iruva ādēśa. Allāhanantu ellavannū ballavanu mattu sanyamiyāgiddāne |