×

ಅವರೇ ಧಿಕ್ಕರಿಸಿದವರು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮಸ್ಜಿದುಲ್ ಹರಾಮ್‌ಗೆ ಹೋಗದಂತೆ ತಡೆದವರು ಹಾಗೂ ಬಲಿಗಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದ್ದ ಪ್ರಾಣಿಗಳು 48:25 Kannada translation

Quran infoKannadaSurah Al-Fath ⮕ (48:25) ayat 25 in Kannada

48:25 Surah Al-Fath ayat 25 in Kannada (الكانادا)

Quran with Kannada translation - Surah Al-Fath ayat 25 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿هُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡهَدۡيَ مَعۡكُوفًا أَن يَبۡلُغَ مَحِلَّهُۥۚ وَلَوۡلَا رِجَالٞ مُّؤۡمِنُونَ وَنِسَآءٞ مُّؤۡمِنَٰتٞ لَّمۡ تَعۡلَمُوهُمۡ أَن تَطَـُٔوهُمۡ فَتُصِيبَكُم مِّنۡهُم مَّعَرَّةُۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ لِّيُدۡخِلَ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ لَوۡ تَزَيَّلُواْ لَعَذَّبۡنَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا ﴾
[الفَتح: 25]

ಅವರೇ ಧಿಕ್ಕರಿಸಿದವರು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮಸ್ಜಿದುಲ್ ಹರಾಮ್‌ಗೆ ಹೋಗದಂತೆ ತಡೆದವರು ಹಾಗೂ ಬಲಿಗಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದ್ದ ಪ್ರಾಣಿಗಳು ಅವುಗಳ ನೆಲೆಯನ್ನು ತಲುಪದಂತೆ ತಡೆದವರು. ಒಂದು ವೇಳೆ (ಮಕ್ಕಃದಲ್ಲಿ) ನೀವು ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಯವಿಲ್ಲದ ವಿಶ್ವಾಸಿ ಪುರುಷರು ಮತ್ತು ಸ್ತ್ರೀಯರನ್ನು ನಾಶ ಮಾಡಿ, ಆ ಮೂಲಕ, ನಿಮಗೆ ಅರಿವಿಲ್ಲದೆ ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಮಾದ ಎಸಗಿ ಬಿಡುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇಲ್ಲದಿರುತ್ತಿದ್ದರೆ (ಯುದ್ಧವನ್ನು ಸಮ್ಮತಿಸಲಾಗುತ್ತಿತ್ತು). ಅಲ್ಲಾಹನು ತಾನಿಚ್ಛಿಸಿದವರನ್ನು ತನ್ನ ಕೃಪೆಯೊಳಗೆ ಸೇರಿಸುವಂತಾಗಲು (ಅದನ್ನು ವಿಳಂಬಿಸಲಾಯಿತು). ಒಂದು ವೇಳೆ (ವಿಶ್ವಾಸಿಗಳು ಹಾಗೂ ಧಿಕ್ಕಾರಿಗಳು) ಸಂಪೂರ್ಣ ಬೇರ್ಪಟ್ಟಿದ್ದರೆ ನಾವು ಅವರ ಪೈಕಿ ಧಿಕ್ಕಾರಿಗಳಿಗೆ ಕಠಿಣ ಶಿಕ್ಷೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿದ್ದೆವು

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هم الذين كفروا وصدوكم عن المسجد الحرام والهدي معكوفا أن يبلغ محله, باللغة الكانادا

﴿هم الذين كفروا وصدوكم عن المسجد الحرام والهدي معكوفا أن يبلغ محله﴾ [الفَتح: 25]

Abdussalam Puthige
Avare dhikkarisidavaru hagu nim'mannu masjidul haram‌ge hogadante tadedavaru hagu baligagi nillisalagidda pranigalu avugala neleyannu talupadante tadedavaru. Ondu vele (makkahdalli) nivu nimage paricayavillada visvasi purusaru mattu striyarannu nasa madi, a mulaka, nimage arivillade ondu dodda pramada esagi biduva sadhyate illadiruttiddare (yud'dhavannu sam'matisalaguttittu). Allahanu tanicchisidavarannu tanna krpeyolage serisuvantagalu (adannu vilambisalayitu). Ondu vele (visvasigalu hagu dhikkarigalu) sampurna berpattiddare navu avara paiki dhikkarigalige kathina sikseyannu niduttiddevu
Abdussalam Puthige
Avarē dhikkarisidavaru hāgū nim'mannu masjidul harām‌ge hōgadante taḍedavaru hāgū baligāgi nillisalāgidda prāṇigaḷu avugaḷa neleyannu talupadante taḍedavaru. Ondu vēḷe (makkaḥdalli) nīvu nimage paricayavillada viśvāsi puruṣaru mattu strīyarannu nāśa māḍi, ā mūlaka, nimage arivillade ondu doḍḍa pramāda esagi biḍuva sādhyate illadiruttiddare (yud'dhavannu sam'matisalāguttittu). Allāhanu tānicchisidavarannu tanna kr̥peyoḷage sērisuvantāgalu (adannu viḷambisalāyitu). Ondu vēḷe (viśvāsigaḷu hāgū dhikkārigaḷu) sampūrṇa bērpaṭṭiddare nāvu avara paiki dhikkārigaḷige kaṭhiṇa śikṣeyannu nīḍuttiddevu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek