×

(Мұхаммед Ғ.С.) әрқандай бір жағдайда болсаң, Алла тарапынан бір Құран оқысаң және 10:61 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Yunus ⮕ (10:61) ayat 61 in Kazakh

10:61 Surah Yunus ayat 61 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Yunus ayat 61 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَمَا تَكُونُ فِي شَأۡنٖ وَمَا تَتۡلُواْ مِنۡهُ مِن قُرۡءَانٖ وَلَا تَعۡمَلُونَ مِنۡ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيۡكُمۡ شُهُودًا إِذۡ تُفِيضُونَ فِيهِۚ وَمَا يَعۡزُبُ عَن رَّبِّكَ مِن مِّثۡقَالِ ذَرَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ وَلَآ أَصۡغَرَ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡبَرَ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٍ ﴾
[يُونس: 61]

(Мұхаммед Ғ.С.) әрқандай бір жағдайда болсаң, Алла тарапынан бір Құран оқысаң және сендер бір іс істесеңдер, әлбетте оған шомған кездеріңде, сендерді көреміз. Сондай-ақ жердегі, көктегі тозаң салмағындай нәрсе Раббыңнан жасырылмайды. Тағы одан кішісі, үлкені ашық бір Қітапта бар

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما تكون في شأن وما تتلو منه من قرآن ولا تعملون من, باللغة الكازاخستانية

﴿وما تكون في شأن وما تتلو منه من قرآن ولا تعملون من﴾ [يُونس: 61]

Khalifah Altai
(Muxammed G.S.) arqanday bir jagdayda bolsan, Alla tarapınan bir Quran oqısan jane sender bir is istesender, albette ogan somgan kezderinde, senderdi koremiz. Sonday-aq jerdegi, koktegi tozan salmagınday narse Rabbınnan jasırılmaydı. Tagı odan kisisi, ulkeni asıq bir Qitapta bar
Khalifah Altai
(Muxammed Ğ.S.) ärqanday bir jağdayda bolsañ, Alla tarapınan bir Quran oqısañ jäne sender bir is isteseñder, älbette oğan şomğan kezderiñde, senderdi köremiz. Sonday-aq jerdegi, köktegi tozañ salmağınday närse Rabbıñnan jasırılmaydı. Tağı odan kişisi, ülkeni aşıq bir Qitapta bar
Khalifah Altai Charity Foundation
Ey, Muxammed! / Sen qanday da bir iste bolsan ne Qurannan oqısan nemese sender bir amal jasasandar, onı orındap jatqan kezderinde, albette, Biz senderge kwa bolıp turamız. Jerdegi jane aspandagı zattın en kiskentay boligi de Rabbınnan jasırın qalmaydı. Ari odan kisi bolsın ne ulkeni bolsın barlıgı anıq bir Kitapta
Khalifah Altai Charity Foundation
Ey, Muxammed! / Sen qanday da bir iste bolsañ ne Qurannan oqısañ nemese sender bir amal jasasandar, onı orındap jatqan kezderiñde, älbette, Biz senderge kwä bolıp turamız. Jerdegi jäne aspandağı zattıñ eñ kişkentay böligi de Rabbıñnan jasırın qalmaydı. Äri odan kişi bolsın ne ülkeni bolsın barlığı anıq bir Kitapta
Khalifah Altai Charity Foundation
Ей, Мұхаммед! / Сен қандай да бір істе болсаң не Құраннан оқысаң немесе сендер бір амал жасасандар, оны орындап жатқан кездеріңде, әлбетте, Біз сендерге куә болып тұрамыз. Жердегі және аспандағы заттың ең кішкентай бөлігі де Раббыңнан жасырын қалмайды. Әрі одан кіші болсын не үлкені болсын барлығы анық бір Кітапта
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek