Quran with Kazakh translation - Surah Hud ayat 91 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ مَا نَفۡقَهُ كَثِيرٗا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَىٰكَ فِينَا ضَعِيفٗاۖ وَلَوۡلَا رَهۡطُكَ لَرَجَمۡنَٰكَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡنَا بِعَزِيزٖ ﴾
[هُود: 91]
﴿قالوا ياشعيب ما نفقه كثيرا مما تقول وإنا لنراك فينا ضعيفا ولولا﴾ [هُود: 91]
Khalifah Altai Olar: “Ay Sugayıp! Biz senin aytqanın kobine tusinbeymiz. Ari seni isimizde arine tomen koremiz. Eger agayının bolmasa edi, albette taspen atıp oltirer edik. Sonday-aq sen bizge kadirli emessin” dedi |
Khalifah Altai Olar: “Äy Şuğayıp! Biz seniñ aytqanıñ köbine tüsinbeymiz. Äri seni işimizde ärïne tömen köremiz. Eger ağayınıñ bolmasa edi, älbette taspen atıp öltirer edik. Sonday-aq sen bizge kädirli emessiñ” dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar: «Ey, Sugayıp! Biz sen aytqannın kobin tusinbeymiz. Ari seni aramızda alsiz koremiz. Eger de agayındarın bolmaganda, sagan qattı urıswsı edik. Sonday-aq, senin bizdin aldımızda qadirin joq», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar: «Ey, Şuğayıp! Biz sen aytqannıñ köbin tüsinbeymiz. Äri seni aramızda älsiz köremiz. Eger de ağayındarıñ bolmağanda, sağan qattı urıswşı edik. Sonday-aq, seniñ bizdiñ aldımızda qadiriñ joq», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Олар: «Ей, Шұғайып! Біз сен айтқанның көбін түсінбейміз. Әрі сені арамызда әлсіз көреміз. Егер де ағайындарың болмағанда, саған қатты ұрысушы едік. Сондай-ақ, сенің біздің алдымызда қадірің жоқ», - деді |