Quran with Kazakh translation - Surah Yusuf ayat 64 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ هَلۡ ءَامَنُكُمۡ عَلَيۡهِ إِلَّا كَمَآ أَمِنتُكُمۡ عَلَىٰٓ أَخِيهِ مِن قَبۡلُ فَٱللَّهُ خَيۡرٌ حَٰفِظٗاۖ وَهُوَ أَرۡحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴾
[يُوسُف: 64]
﴿قال هل آمنكم عليه إلا كما أمنتكم على أخيه من قبل فالله﴾ [يُوسُف: 64]
Khalifah Altai (Yagqup G.S.): „Budan burın twısına baylanıstı senderge sengenim siyaqtı bugan da senderge seneyin be? Degenmen, Alla tolıq qorgawsı ari Ol, meyirimdilerdin en meyirimdisi” dedi |
Khalifah Altai (Yağqup Ğ.S.): „Budan burın twısına baylanıstı senderge sengenim sïyaqtı buğan da senderge seneyin be? Degenmen, Alla tolıq qorğawşı äri Ol, meyirimdilerdiñ eñ meyirimdisi” dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol / Yaqwb / : «Budan burın onın bawırın senderge senip tapsırganım sekildi, onı da senip tapsırayın ba? Allah qorgawda barinen jaqsı. Ol - meyirimdilerdin en Meyirimdisi», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol / Yaqwb / : «Budan burın onıñ bawırın senderge senip tapsırğanım sekildi, onı da senip tapsırayın ba? Allah qorğawda bärinen jaqsı. Ol - meyirimdilerdiñ eñ Meyirimdisi», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ол / Йаъқуб / : «Бұдан бұрын оның бауырын сендерге сеніп тапсырғаным секілді, оны да сеніп тапсырайын ба? Аллаһ қорғауда бәрінен жақсы. Ол - мейірімділердің ең Мейірімдісі», - деді |