×

Олар, Юсыптан күдер үзген сәтте, оңашаланып кеңесті. Олардың үлкені: “Білмейсіңдер ме? Расында 12:80 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Yusuf ⮕ (12:80) ayat 80 in Kazakh

12:80 Surah Yusuf ayat 80 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Yusuf ayat 80 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿فَلَمَّا ٱسۡتَيۡـَٔسُواْ مِنۡهُ خَلَصُواْ نَجِيّٗاۖ قَالَ كَبِيرُهُمۡ أَلَمۡ تَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ أَبَاكُمۡ قَدۡ أَخَذَ عَلَيۡكُم مَّوۡثِقٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَمِن قَبۡلُ مَا فَرَّطتُمۡ فِي يُوسُفَۖ فَلَنۡ أَبۡرَحَ ٱلۡأَرۡضَ حَتَّىٰ يَأۡذَنَ لِيٓ أَبِيٓ أَوۡ يَحۡكُمَ ٱللَّهُ لِيۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ ﴾
[يُوسُف: 80]

Олар, Юсыптан күдер үзген сәтте, оңашаланып кеңесті. Олардың үлкені: “Білмейсіңдер ме? Расында әкелерің сендерге байланысты Алланың атымен серт алған. Сондай-ақ бұрын Юсып жайында орасан айыптысыңдар. Сондықтан маған әкем рұхсат бергенге немесе мен үшін Алла бір үкім қылғанға (өлгенге) дейін осы жерден әсте айрылмаймын. Ол Алла үкім етушілердің ең жақсысы” деді

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما استيأسوا منه خلصوا نجيا قال كبيرهم ألم تعلموا أن أباكم قد, باللغة الكازاخستانية

﴿فلما استيأسوا منه خلصوا نجيا قال كبيرهم ألم تعلموا أن أباكم قد﴾ [يُوسُف: 80]

Khalifah Altai
Olar, Yusıptan kuder uzgen satte, onasalanıp kenesti. Olardın ulkeni: “Bilmeysinder me? Rasında akelerin senderge baylanıstı Allanın atımen sert algan. Sonday-aq burın Yusıp jayında orasan ayıptısındar. Sondıqtan magan akem ruxsat bergenge nemese men usin Alla bir ukim qılganga (olgenge) deyin osı jerden aste ayrılmaymın. Ol Alla ukim etwsilerdin en jaqsısı” dedi
Khalifah Altai
Olar, Yusıptan küder üzgen sätte, oñaşalanıp keñesti. Olardıñ ülkeni: “Bilmeysiñder me? Rasında äkeleriñ senderge baylanıstı Allanıñ atımen sert alğan. Sonday-aq burın Yusıp jayında orasan ayıptısıñdar. Sondıqtan mağan äkem ruxsat bergenge nemese men üşin Alla bir ükim qılğanğa (ölgenge) deyin osı jerden äste ayrılmaymın. Ol Alla ükim etwşilerdiñ eñ jaqsısı” dedi
Khalifah Altai Charity Foundation
Olar umitsizdikke tusip, onasalanıp kenesti. Olardın ulkeni: «Akelerinin sen­derden Allahtın aldında sert alganın bilmeysinder me? Ari burın Ywswfke baylanıstı qatelik jasadındar. Akem ruqsat bergenge nemese men usin Allah bir ukim sıgarganga deyin osı jerden ketpeymin. Ol ukim sıgarwsılardın en qayırlısı
Khalifah Altai Charity Foundation
Olar ümitsizdikke tüsip, oñaşalanıp keñesti. Olardıñ ülkeni: «Äkeleriniñ sen­derden Allahtıñ aldında sert alğanın bilmeysiñder me? Äri burın Ywswfke baylanıstı qatelik jasadıñdar. Äkem ruqsat bergenge nemese men üşin Allah bir ükim şığarğanğa deyin osı jerden ketpeymin. Ol ükim şığarwşılardıñ eñ qayırlısı
Khalifah Altai Charity Foundation
Олар үмітсіздікке түсіп, оңашаланып кеңесті. Олардың үлкені: «Әкелерінің сен­дерден Аллаһтың алдында серт алғанын білмейсіңдер ме? Әрі бұрын Йусуфке байланысты қателік жасадыңдар. Әкем рұқсат бергенге немесе мен үшін Аллаһ бір үкім шығарғанға дейін осы жерден кетпеймін. Ол үкім шығарушылардың ең қайырлысы
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek