Quran with Kazakh translation - Surah An-Nahl ayat 28 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡۖ فَأَلۡقَوُاْ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعۡمَلُ مِن سُوٓءِۭۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[النَّحل: 28]
﴿الذين تتوفاهم الملائكة ظالمي أنفسهم فألقوا السلم ما كنا نعمل من سوء﴾ [النَّحل: 28]
Khalifah Altai Sonday ozderine zulımdıq etkenderdin peristeler jandarın alrda: “Esbir jamandıq istemep edik” dep moyınsal boladı. Olay emes. Ras Alla senderdin istegenderindi jaqsı biledi |
Khalifah Altai Sonday özderine zulımdıq etkenderdiñ perişteler jandarın alrda: “Eşbir jamandıq istemep edik” dep moyınsal boladı. Olay emes. Ras Alla senderdiñ istegenderiñdi jaqsı biledi |
Khalifah Altai Charity Foundation Solar, ozderine adiletsizdik etken kuyde jandarın peristeler alatındar. / Olar sonda!: «Biz esqanday jamandıq istegen joqpız»,- dep, boysuna qaladı. / Olarga / :«Olay emes! Aqiqatında, Allah - senderdin ne istegenderindi jaqsı Bilwsi |
Khalifah Altai Charity Foundation Solar, özderine ädiletsizdik etken küyde jandarın perişteler alatındar. / Olar sonda!: «Biz eşqanday jamandıq istegen joqpız»,- dep, boysuna qaladı. / Olarğa / :«Olay emes! Aqïqatında, Allah - senderdiñ ne istegenderiñdi jaqsı Bilwşi |
Khalifah Altai Charity Foundation Солар, өздеріне әділетсіздік еткен күйде жандарын періштелер алатындар. / Олар сонда!: «Біз ешқандай жамандық істеген жоқпыз»,- деп, бойсұна қалады. / Оларға / :«Олай емес! Ақиқатында, Аллаһ - сендердің не істегендеріңді жақсы Білуші |