Quran with Kazakh translation - Surah An-Nahl ayat 80 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۢ بُيُوتِكُمۡ سَكَنٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ بُيُوتٗا تَسۡتَخِفُّونَهَا يَوۡمَ ظَعۡنِكُمۡ وَيَوۡمَ إِقَامَتِكُمۡ وَمِنۡ أَصۡوَافِهَا وَأَوۡبَارِهَا وَأَشۡعَارِهَآ أَثَٰثٗا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ ﴾
[النَّحل: 80]
﴿والله جعل لكم من بيوتكم سكنا وجعل لكم من جلود الأنعام بيوتا﴾ [النَّحل: 80]
Khalifah Altai Alla (T.) senderge uylerindi turaq qıldı. Ari sender usin maldardın terilerinen, tasıngan kunderinde, otırrgan kunderinde jenil paydalanwlarına bolatın baspanalar, junderinen, jabagılarınan am qıldarınan bir merzimge deyin tutınw buyımdarın, sawda zattarın payda qıldı |
Khalifah Altai Alla (T.) senderge üyleriñdi turaq qıldı. Äri sender üşin maldardıñ terilerinen, tasınğan künderiñde, otırrğan künderiñde jeñil paydalanwlarıña bolatın baspanalar, jünderinen, jabağılarınan äm qıldarınan bir merzimge deyin tutınw buyımdarın, sawda zattarın payda qıldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah senderge uylerindi jaylı turaq etti. Maldardın terilerinen kosip-qonganda jenil alıp juretin uylerdi jasadı. Ari senderge olardın juninen, tubitinen jane qılınan jabdıqtar men bir waqıtqa deyin paydalanatın buyımdardı da / payda etti |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah senderge üyleriñdi jaylı turaq etti. Maldardıñ terilerinen köşip-qonğanda jeñil alıp jüretin üylerdi jasadı. Äri senderge olardıñ jüninen, tübitinen jäne qılınan jabdıqtar men bir waqıtqa deyin paydalanatın buyımdardı da / payda etti |
Khalifah Altai Charity Foundation Аллаһ сендерге үйлеріңді жайлы тұрақ етті. Малдардың терілерінен көшіп-қонғанда жеңіл алып жүретін үйлерді жасады. Әрі сендерге олардың жүнінен, түбітінен және қылынан жабдықтар мен бір уақытқа дейін пайдаланатын бұйымдарды да / пайда етті |