Quran with Kazakh translation - Surah Al-Kahf ayat 32 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿۞ وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلٗا رَّجُلَيۡنِ جَعَلۡنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيۡنِ مِنۡ أَعۡنَٰبٖ وَحَفَفۡنَٰهُمَا بِنَخۡلٖ وَجَعَلۡنَا بَيۡنَهُمَا زَرۡعٗا ﴾
[الكَهف: 32]
﴿واضرب لهم مثلا رجلين جعلنا لأحدهما جنتين من أعناب وحففناهما بنخل وجعلنا﴾ [الكَهف: 32]
Khalifah Altai (Muxammed G.S.) olarga eki adamnın mısalın bayan et: Birewine juzimderden eki baqsa qıldıq. Ari eki baqsanın arasın qurma agastarımen qorsap; eki baqsanın arasına eginder ondirdik |
Khalifah Altai (Muxammed Ğ.S.) olarğa eki adamnıñ mısalın bayan et: Birewine jüzimderden eki baqşa qıldıq. Äri eki baqşanıñ arasın qurma ağaştarımen qorşap; eki baqşanıñ arasına eginder öndirdik |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari olarga eki adamnın mısalın bayan et. Biz olardın birewine eki juzim bagın berdik. jane ol ekewin qurma agastarımen qorsap, araların egindik ettik |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri olarğa eki adamnıñ mısalın bayan et. Biz olardıñ birewine eki jüzim bağın berdik. jäne ol ekewin qurma ağaştarımen qorşap, araların egindik ettik |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі оларға екі адамның мысалын баян ет. Біз олардың біреуіне екі жүзім бағын бердік. және ол екеуін құрма ағаштарымен қоршап, араларын егіндік еттік |