×

Сонда олар, егер сендер сенген сияқты сенсе, онда рас тура жол табар 2:137 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Baqarah ⮕ (2:137) ayat 137 in Kazakh

2:137 Surah Al-Baqarah ayat 137 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Baqarah ayat 137 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿فَإِنۡ ءَامَنُواْ بِمِثۡلِ مَآ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا هُمۡ فِي شِقَاقٖۖ فَسَيَكۡفِيكَهُمُ ٱللَّهُۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[البَقَرَة: 137]

Сонда олар, егер сендер сенген сияқты сенсе, онда рас тура жол табар еді. Ал егер олар бет бұрса, сонда олар, мүлде жолдан шыққан болады. Сонда да алла сені олардан қорғауға жетіп асады. Ол Алла, (Т.) естуші, әр нәрсені білуші. (Христиандар, туған балаларын бір сары суға шомылдырып «тазарды» дейді. Алланың жаратқан өңі жақсы. Жасама түс не керек)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن آمنوا بمثل ما آمنتم به فقد اهتدوا وإن تولوا فإنما هم, باللغة الكازاخستانية

﴿فإن آمنوا بمثل ما آمنتم به فقد اهتدوا وإن تولوا فإنما هم﴾ [البَقَرَة: 137]

Khalifah Altai
Sonda olar, eger sender sengen siyaqtı sense, onda ras twra jol tabar edi. Al eger olar bet bursa, sonda olar, mulde joldan sıqqan boladı. Sonda da alla seni olardan qorgawga jetip asadı. Ol Alla, (T.) estwsi, ar narseni bilwsi. (Xristiandar, twgan balaların bir sarı swga somıldırıp «tazardı» deydi. Allanın jaratqan oni jaqsı. Jasama tus ne kerek)
Khalifah Altai
Sonda olar, eger sender sengen sïyaqtı sense, onda ras twra jol tabar edi. Al eger olar bet bursa, sonda olar, mülde joldan şıqqan boladı. Sonda da alla seni olardan qorğawğa jetip asadı. Ol Alla, (T.) estwşi, är närseni bilwşi. (Xrïstïandar, twğan balaların bir sarı swğa şomıldırıp «tazardı» deydi. Allanıñ jaratqan öñi jaqsı. Jasama tüs ne kerek)
Khalifah Altai Charity Foundation
Eger olar sender sengenge sense, onda albette twra joldı tabadı. Al, eger teris aynalsa, onda olar qarama-qaysılıqta. Allah Seni olardan qutqaradı. Ol - barlıq narseni Estwsi, barin Bilwsi
Khalifah Altai Charity Foundation
Eger olar sender sengenge sense, onda älbette twra joldı tabadı. Al, eger teris aynalsa, onda olar qarama-qayşılıqta. Allah Seni olardan qutqaradı. Ol - barlıq närseni Estwşi, bärin Bilwşi
Khalifah Altai Charity Foundation
Егер олар сендер сенгенге сенсе, онда әлбетте тура жолды табады. Ал, егер теріс айналса, онда олар қарама-қайшылықта. Аллаһ Сені олардан құтқарады. Ол - барлық нәрсені Естуші, бәрін Білуші
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek