Quran with Kazakh translation - Surah Al-Baqarah ayat 63 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱذۡكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ ﴾
[البَقَرَة: 63]
﴿وإذ أخذنا ميثاقكم ورفعنا فوقكم الطور خذوا ما آتيناكم بقوة واذكروا ما﴾ [البَقَرَة: 63]
Khalifah Altai Sol waqıtta senderden (Tawrattı qabıldawga) wade algan edik. Usterine Tur tawıp koterip turıp: "Senderge berilgen (Tawrattı) mıqtı ustap, ondagı amirlerimdi elep, eskerinder arine saqtangan bolasındar" degen edik. (S. 171-A) |
Khalifah Altai Sol waqıtta senderden (Täwrattı qabıldawğa) wäde alğan edik. Üsteriñe Tur tawıp köterip turıp: "Senderge berilgen (Täwrattı) mıqtı ustap, ondağı ämirlerimdi elep, eskeriñder ärïne saqtanğan bolasıñdar" degen edik. (S. 171-A) |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari kezinde Biz senderden sert aldıq jane usterinnen tawdı koterip turıp: «Biz senderge bergendi mıqtı ustanıp, onın isindegini eske alındar taqwalıq etwlerin usin», - dedik |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri kezinde Biz senderden sert aldıq jäne üsteriñnen tawdı köterip turıp: «Biz senderge bergendi mıqtı ustanıp, onıñ işindegini eske alıñdar taqwalıq etwleriñ üşin», - dedik |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі кезінде Біз сендерден серт алдық және үстеріңнен тауды көтеріп тұрып: «Біз сендерге бергенді мықты ұстанып, оның ішіндегіні еске алыңдар тақуалық етулерің үшін», - дедік |