Quran with Kazakh translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 30 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿أَوَلَمۡ يَرَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ كَانَتَا رَتۡقٗا فَفَتَقۡنَٰهُمَاۖ وَجَعَلۡنَا مِنَ ٱلۡمَآءِ كُلَّ شَيۡءٍ حَيٍّۚ أَفَلَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 30]
﴿أو لم ير الذين كفروا أن السموات والأرض كانتا رتقا ففتقناهما وجعلنا﴾ [الأنبيَاء: 30]
Khalifah Altai Qarsı bolgandar, negizinde kokter menen jer tiisken edi. Ekewin ajıratqanımızdı, ar jandı narseni swdan jaratqanımızdı kormey me? Sonday-aq senbey me |
Khalifah Altai Qarsı bolğandar, negizinde kökter menen jer tïisken edi. Ekewin ajıratqanımızdı, är jandı närseni swdan jaratqanımızdı körmey me? Sonday-aq senbey me |
Khalifah Altai Charity Foundation Aspandar men jer birtutas bolıp, Biz olardı ajıratqanımızdı jane arbir tiri narseni swdan jasaganımızdı kupirlik etwsiler / Allahqa senwden bas tartqandar / kormey me / bilmey me / ? Olar sonda da senbey me |
Khalifah Altai Charity Foundation Aspandar men jer birtutas bolıp, Biz olardı ajıratqanımızdı jäne ärbir tiri närseni swdan jasağanımızdı küpirlik etwşiler / Allahqa senwden bas tartqandar / körmey me / bilmey me / ? Olar sonda da senbey me |
Khalifah Altai Charity Foundation Аспандар мен жер біртұтас болып, Біз оларды ажыратқанымызды және әрбір тірі нәрсені судан жасағанымызды күпірлік етушілер / Аллаһқа сенуден бас тартқандар / көрмей ме / білмей ме / ? Олар сонда да сенбей ме |