Quran with Kazakh translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 49 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الشعراء: 49]
﴿قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر﴾ [الشعراء: 49]
Khalifah Altai (Pergawın) olarga: "Men senderge ruxsat berwden burın ogan iman keltirdinder me? Ras ol senderge siqır uyretken ulkenderin eken. Endi bilesinder; albette qol-ayaqtarındı sadırlata kesemin, tipti barindi asamın" dedi |
Khalifah Altai (Perğawın) olarğa: "Men senderge ruxsat berwden burın oğan ïman keltirdiñder me? Ras ol senderge sïqır üyretken ülkenderiñ eken. Endi bilesiñder; älbette qol-ayaqtarıñdı şadırlata kesemin, tipti bäriñdi asamın" dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Firawn / : «Sender men ruqsat bermesten burın ogan sendinder me? Negizinde ol senderge siqır uyretken ulkenderin eken. Jaqında bilesinder. Men senderdin qol-ayaqtarındı ayqıstap / on qol - sol ayaq, sol qol - on ayaqtarındı / kesemin janebarlıgındı kerip tastaymın»,- dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Fïrawn / : «Sender men ruqsat bermesten burın oğan sendiñder me? Negizinde ol senderge sïqır üyretken ülkenderiñ eken. Jaqında bilesiñder. Men senderdiñ qol-ayaqtarıñdı ayqıştap / oñ qol - sol ayaq, sol qol - oñ ayaqtarıñdı / kesemin jänebarlığıñdı kerip tastaymın»,- dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Фиръаун / : «Сендер мен рұқсат берместен бұрын оған сендіңдер ме? Негізінде ол сендерге сиқыр үйреткен үлкендерің екен. Жақында білесіңдер. Мен сендердің қол-аяқтарыңды айқыштап / оң қол - сол аяқ, сол қол - оң аяқтарыңды / кесемін жәнебарлығыңды керіп тастаймын»,- деді |