Quran with Kazakh translation - Surah An-Naml ayat 14 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَجَحَدُواْ بِهَا وَٱسۡتَيۡقَنَتۡهَآ أَنفُسُهُمۡ ظُلۡمٗا وَعُلُوّٗاۚ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[النَّمل: 14]
﴿وجحدوا بها واستيقنتها أنفسهم ظلما وعلوا فانظر كيف كان عاقبة المفسدين﴾ [النَّمل: 14]
Khalifah Altai Olar mugjizalarga konilderi sengen bola tura zulımdıq, menmendikpen qarsı sıqtı. Buzaqılardın sonının qalay bolganın kor |
Khalifah Altai Olar muğjïzalarğa köñilderi sengen bola tura zulımdıq, menmendikpen qarsı şıqtı. Buzaqılardıñ soñınıñ qalay bolğanın kör |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar istey kozderi jetip tursa da adiletsizdik etip ari menmensi ozderin jogarı qoyıp, olardı / belgilerdi / moyındamadı. Qara, buzwsı-buldirwsilerdin sonı qalay boldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar iştey közderi jetip tursa da ädiletsizdik etip äri menmensï özderin joğarı qoyıp, olardı / belgilerdi / moyındamadı. Qara, buzwşı-büldirwşilerdiñ soñı qalay boldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Олар іштей көздері жетіп тұрса да әділетсіздік етіп әрі менменси өздерін жоғары қойып, оларды / белгілерді / мойындамады. Қара, бұзушы-бүлдірушілердің соңы қалай болды |