Quran with Kazakh translation - Surah al-‘Imran ayat 97 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿فِيهِ ءَايَٰتُۢ بَيِّنَٰتٞ مَّقَامُ إِبۡرَٰهِيمَۖ وَمَن دَخَلَهُۥ كَانَ ءَامِنٗاۗ وَلِلَّهِ عَلَى ٱلنَّاسِ حِجُّ ٱلۡبَيۡتِ مَنِ ٱسۡتَطَاعَ إِلَيۡهِ سَبِيلٗاۚ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[آل عِمران: 97]
﴿فيه آيات بينات مقام إبراهيم ومن دخله كان آمنا ولله على الناس﴾ [آل عِمران: 97]
Khalifah Altai Onda asıq belgiler, Ibırayım (G.S.) nın ornı bar. Sonday-aq kim ogan kirse, aman boladı. Onın jolına saması kelgen kisiler, Alla usin Qagbanı zirat etw (xaj qılw) kerek. Al kim qarsı kelse, Alla barlıq alemnen bay |
Khalifah Altai Onda aşıq belgiler, Ibırayım (Ğ.S.) nıñ ornı bar. Sonday-aq kim oğan kirse, aman boladı. Onıñ jolına şaması kelgen kisiler, Alla üşin Qağbanı zïrat etw (xaj qılw) kerek. Al kim qarsı kelse, Alla barlıq älemnen bay |
Khalifah Altai Charity Foundation Onda anıq belgiler - Ibrahimnin maqamı / ornı / bar. Kim ogan kirse, aman boladı. Allah adamdarga Uyge qajılıq jasawdı, onın jolına / Qagbaga barwga / saması kelgender usin mindettedi. Al, kim kupirlik etse / munı teriske sıgarsa / , kumansiz, Allah alemderden Bay, muqtaj emes |
Khalifah Altai Charity Foundation Onda anıq belgiler - Ïbrahïmniñ maqamı / ornı / bar. Kim oğan kirse, aman boladı. Allah adamdarğa Üyge qajılıq jasawdı, onıñ jolına / Qağbağa barwğa / şaması kelgender üşin mindettedi. Al, kim küpirlik etse / munı teriske şığarsa / , kümänsiz, Allah älemderden Bay, muqtaj emes |
Khalifah Altai Charity Foundation Онда анық белгілер - Ибраһимнің мақамы / орны / бар. Кім оған кірсе, аман болады. Аллаһ адамдарға Үйге қажылық жасауды, оның жолына / Қағбаға баруға / шамасы келгендер үшін міндеттеді. Ал, кім күпірлік етсе / мұны теріске шығарса / , күмәнсіз, Аллаһ әлемдерден Бай, мұқтаж емес |