Quran with Kazakh translation - Surah Saba’ ayat 50 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿قُلۡ إِن ضَلَلۡتُ فَإِنَّمَآ أَضِلُّ عَلَىٰ نَفۡسِيۖ وَإِنِ ٱهۡتَدَيۡتُ فَبِمَا يُوحِيٓ إِلَيَّ رَبِّيٓۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٞ قَرِيبٞ ﴾
[سَبإ: 50]
﴿قل إن ضللت فإنما أضل على نفسي وإن اهتديت فبما يوحي إلي﴾ [سَبإ: 50]
Khalifah Altai Eger adassam, sın maninde adaswım oz ziyanıma boladı. Al eger twra jolda bolsam, sonda ol, Rabbımnın waxi etkenimen boladı. Kudiksiz Ol, tolıq estwsi, asa jaqın" de |
Khalifah Altai Eger adassam, şın mäninde adaswım öz zïyanıma boladı. Al eger twra jolda bolsam, sonda ol, Rabbımnıñ waxï etkenimen boladı. Küdiksiz Ol, tolıq estwşi, asa jaqın" de |
Khalifah Altai Charity Foundation Ayt: «Eger men adassam, oz ziyanıma gana adasamın. Al eger twra jolmen jursem, ol tek Rabbımnınmagan waxi etwimen. Aqiqatında, Ol barin Estwsi, ote Jaqın »,- dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Ayt: «Eger men adassam, oz zïyanıma ğana adasamın. Al eger twra jolmen jürsem, ol tek Rabbımnıñmağan waxï etwimen. Aqïqatında, Ol bärin Estwşi, öte Jaqın »,- dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Айт: «Егер мен адассам, оз зияныма ғана адасамын. Ал егер тура жолмен жүрсем, ол тек Раббымныңмаған уахи етуімен. Ақиқатында, Ол бәрін Естуші, өте Жақын »,- деп |