×

Spune: “Daca ratacesc, atunci ratacesc asupra mea insumi. Daca sunt bine calauzit, 34:50 Russian translation

Quran infoRussianSurah Saba’ ⮕ (34:50) ayat 50 in Russian

34:50 Surah Saba’ ayat 50 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Saba’ ayat 50 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿قُلۡ إِن ضَلَلۡتُ فَإِنَّمَآ أَضِلُّ عَلَىٰ نَفۡسِيۖ وَإِنِ ٱهۡتَدَيۡتُ فَبِمَا يُوحِيٓ إِلَيَّ رَبِّيٓۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٞ قَرِيبٞ ﴾
[سَبإ: 50]

Spune: “Daca ratacesc, atunci ratacesc asupra mea insumi. Daca sunt bine calauzit, aceasta este harul Domnului care mie mi-a fost dezvaluit. El este Auzitorul, Aproapele.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إن ضللت فإنما أضل على نفسي وإن اهتديت فبما يوحي إلي, باللغة الروسية

﴿قل إن ضللت فإنما أضل على نفسي وإن اهتديت فبما يوحي إلي﴾ [سَبإ: 50]

Abu Adel
Скажи (о, Посланник): «Если я заблуждаюсь, то заблуждаюсь против самого себя же [во вред себе], а если я иду верным путем, то (это) от того, что внушил мне Господь мой. Поистине, Он слышит (то, что я говорю вам), (и) близок (к тому, кто обращается к Нему с мольбой)!»
Elmir Kuliev
Skazhi: «Yesli ya zabluzhdayus', to zabluzhdayus' tol'ko vo vred sebe. Yesli zhe ya sleduyu pryamym putem, to tol'ko blagodarya tomu, chto vnushil mne moy Gospod'. Voistinu, On - Slyshashchiy, Blizkiy»
Elmir Kuliev
Скажи: «Если я заблуждаюсь, то заблуждаюсь только во вред себе. Если же я следую прямым путем, то только благодаря тому, что внушил мне мой Господь. Воистину, Он - Слышащий, Близкий»
Gordy Semyonovich Sablukov
Skazhi: "Yesli ya zabludilsya, to zabludilsya ot sebya samogo; yesli zhe idu po pryamomu puti, to potomu, chto Gospod' moy dayet otkroveniye mne. On slyshashchiy, blizkiy
Gordy Semyonovich Sablukov
Скажи: "Если я заблудился, то заблудился от себя самого; если же иду по прямому пути, то потому, что Господь мой дает откровение мне. Он слышащий, близкий
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Skazhi: "Yesli ya zabludilsya, to zabluzhdayus' vo vred samomu sebe, a yesli ya idu pryamym putem, to ot togo, chto vnushil mne moy Gospod'. Poistine, On - slyshashchiy, blizkiy
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Скажи: "Если я заблудился, то заблуждаюсь во вред самому себе, а если я иду прямым путем, то от того, что внушил мне мой Господь. Поистине, Он - слышащий, близкий
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek