Quran with Kazakh translation - Surah Ya-Sin ayat 8 - يسٓ - Page - Juz 22
﴿إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ ﴾
[يسٓ: 8]
﴿إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا فهي إلى الأذقان فهم مقمحون﴾ [يسٓ: 8]
Khalifah Altai Ras olardın moyındarına bogawlar saldıq. Sonda ol. iekterine deyin; sondıqtan olardın bastarı kekjiip qalgan. (Bul bir mısal: Qasarısıp, sındıqqa bas imeydi. J) |
Khalifah Altai Ras olardıñ moyındarına boğawlar saldıq. Sonda ol. ïekterine deyin; sondıqtan olardıñ bastarı kekjïip qalğan. (Bul bir mısal: Qasarısıp, şındıqqa bas ïmeydi. J) |
Khalifah Altai Charity Foundation Biz olardın / kapirlerdin / moyındarın iekterine deyin jetetin bugawlarmen qursawlap qaptadıq. Sodan olardın bastarı keksiip qaladı |
Khalifah Altai Charity Foundation Biz olardıñ / käpirlerdiñ / moyındarın ïekterine deyin jetetin buğawlarmen qursawlap qaptadıq. Sodan olardıñ bastarı kekşïip qaladı |
Khalifah Altai Charity Foundation Біз олардың / кәпірлердің / мойындарын иектеріне дейін жететін бұғаулармен құрсаулап қаптадық. Содан олардың бастары кекшиіп қалады |