Quran with Kazakh translation - Surah An-Nisa’ ayat 127 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَيَسۡتَفۡتُونَكَ فِي ٱلنِّسَآءِۖ قُلِ ٱللَّهُ يُفۡتِيكُمۡ فِيهِنَّ وَمَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ فِي يَتَٰمَى ٱلنِّسَآءِ ٱلَّٰتِي لَا تُؤۡتُونَهُنَّ مَا كُتِبَ لَهُنَّ وَتَرۡغَبُونَ أَن تَنكِحُوهُنَّ وَٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلۡوِلۡدَٰنِ وَأَن تَقُومُواْ لِلۡيَتَٰمَىٰ بِٱلۡقِسۡطِۚ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِهِۦ عَلِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 127]
﴿ويستفتونك في النساء قل الله يفتيكم فيهن وما يتلى عليكم في الكتاب﴾ [النِّسَاء: 127]
Khalifah Altai (Muxammed G.S.) olar senen, ayelder jayında patwa suraydı. Olarga: «Alla senderge olar joninde patwasın bildiredi: Bul senderge oqılatın Kitapta da, olarga jazılgan mirastarın bermey ozderin alwga qızıgatın jetim ayeldermen bayqus balalar jane jetimderge durıs qamqorlıq istew jayında patwa beredi» de. Jane xayırdan ne istesender soz joq, onı Alla biledi |
Khalifah Altai (Muxammed Ğ.S.) olar senen, äyelder jayında pätwa suraydı. Olarğa: «Alla senderge olar jöninde pätwasın bildiredi: Bul senderge oqılatın Kitapta da, olarğa jazılğan mïrastarın bermey özderin alwğa qızığatın jetim äyeldermen bayqus balalar jäne jetimderge durıs qamqorlıq istew jayında pätwa beredi» de. Jäne xayırdan ne isteseñder söz joq, onı Alla biledi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed!! Olar senen ayelder jayında bekitilgendi suraydı. Ayt: «Olar jayında Allah senderge sesim beredi ari ozderine Kitapta oqılatın - jetim ayelderge tiisti bolgan narseni bermey, olarga uylenwdi qalaytındar jaylı jane alsiz jas balalar jaylı ari jetimderge adildikpen qarawların joninde de», dep. Qanday da bir qayır jasasandar, aqiqatında Allah - ol jaylı biledi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed!! Olar senen äyelder jayında bekitilgendi suraydı. Ayt: «Olar jayında Allah senderge şeşim beredi äri özderiñe Kitapta oqılatın - jetim äyelderge tïisti bolğan närseni bermey, olarğa üylenwdi qalaytındar jaylı jäne älsiz jas balalar jaylı äri jetimderge ädildikpen qarawlarıñ jöninde de», dep. Qanday da bir qayır jasasañdar, aqïqatında Allah - ol jaylı biledi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Мұхаммед!! Олар сенен әйелдер жайында бекітілгенді сұрайды. Айт: «Олар жайында Аллаһ сендерге шешім береді әрі өздеріңе Кітапта оқылатын - жетім әйелдерге тиісті болған нәрсені бермей, оларға үйленуді қалайтындар жайлы және әлсіз жас балалар жайлы әрі жетімдерге әділдікпен қарауларың жөнінде де», деп. Қандай да бір қайыр жасасаңдар, ақиқатында Аллаһ - ол жайлы біледі |