×

(Мұхаммед Ғ.С.) сондай Кітаптан үлес берілгендерге қарамадың ба? Олар бұтқа, шайтанға сенеді 4:51 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah An-Nisa’ ⮕ (4:51) ayat 51 in Kazakh

4:51 Surah An-Nisa’ ayat 51 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah An-Nisa’ ayat 51 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡجِبۡتِ وَٱلطَّٰغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ هَٰٓؤُلَآءِ أَهۡدَىٰ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ سَبِيلًا ﴾
[النِّسَاء: 51]

(Мұхаммед Ғ.С.) сондай Кітаптан үлес берілгендерге қарамадың ба? Олар бұтқа, шайтанға сенеді де, кепірлерді: «Бұлар, мүміндерден көрі тағы тура жолда» дейді. (Яһудилердің бір тобы, кепірлерді Мұсылманға қайрап салу үшін Меккеге барып: «Сендердің жолдарың тура.» дейді)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يؤمنون بالجبت والطاغوت ويقولون, باللغة الكازاخستانية

﴿ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يؤمنون بالجبت والطاغوت ويقولون﴾ [النِّسَاء: 51]

Khalifah Altai
(Muxammed G.S.) sonday Kitaptan ules berilgenderge qaramadın ba? Olar butqa, saytanga senedi de, kepirlerdi: «Bular, muminderden kori tagı twra jolda» deydi. (Yahwdilerdin bir tobı, kepirlerdi Musılmanga qayrap salw usin Mekkege barıp: «Senderdin joldarın twra.» deydi)
Khalifah Altai
(Muxammed Ğ.S.) sonday Kitaptan üles berilgenderge qaramadıñ ba? Olar butqa, şaytanğa senedi de, kepirlerdi: «Bular, müminderden köri tağı twra jolda» deydi. (Yahwdïlerdiñ bir tobı, kepirlerdi Musılmanğa qayrap salw üşin Mekkege barıp: «Senderdiñ joldarıñ twra.» deydi)
Khalifah Altai Charity Foundation
Kitaptan ules berilgenderdin siqırga ari tagutqa senetinin jane kupirlik etwsiler / serik qoswsı imansızdar / twralı: «Bular jol ustanwda imanga kelgenderden aldeqayda twra», - dep aytatındarın kormedin be
Khalifah Altai Charity Foundation
Kitaptan üles berilgenderdiñ sïqırğa äri tağutqa senetinin jäne küpirlik etwşiler / serik qoswşı ïmansızdar / twralı: «Bular jol ustanwda ïmanğa kelgenderden äldeqayda twra», - dep aytatındarın körmediñ be
Khalifah Altai Charity Foundation
Кітаптан үлес берілгендердің сиқырға әрі тағұтқа сенетінін және күпірлік етушілер / серік қосушы имансыздар / туралы: «Бұлар жол ұстануда иманға келгендерден әлдеқайда тура», - деп айтатындарын көрмедің бе
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek