Quran with Kazakh translation - Surah An-Nisa’ ayat 56 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا سَوۡفَ نُصۡلِيهِمۡ نَارٗا كُلَّمَا نَضِجَتۡ جُلُودُهُم بَدَّلۡنَٰهُمۡ جُلُودًا غَيۡرَهَا لِيَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 56]
﴿إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم نارا كلما نضجت جلودهم بدلناهم جلودا﴾ [النِّسَاء: 56]
Khalifah Altai Negizinen onday ayattarımızga qarsı sıqqandardı jedel tozaqqa salamız da, olardın terileri jangan sayın azaptı tatwları usin, onı basqa terilerge awıstıramız. Saksiz Alla tım ustem, xikmet iesi |
Khalifah Altai Negizinen onday ayattarımızğa qarsı şıqqandardı jedel tozaqqa salamız da, olardıñ terileri janğan sayın azaptı tatwları üşin, onı basqa terilerge awıstıramız. Şäksiz Alla tım üstem, xïkmet ïesi |
Khalifah Altai Charity Foundation Kumansiz, ayattarımızga kupirlik etkenderdi / qarsı sıqqandardı, moyındamagandardı / Otta / tozaqta / jandıramız. Olar azaptı tatwları usin terileri kuyip pisken sayın, onı basqa terige almastırıp otıramız. Anıgında, Allah - barinen Ustem / ’Aziz / , asa Dana / Xakim |
Khalifah Altai Charity Foundation Kümänsiz, ayattarımızğa küpirlik etkenderdi / qarsı şıqqandardı, moyındamağandardı / Otta / tozaqta / jandıramız. Olar azaptı tatwları üşin terileri küyip pisken sayın, onı basqa terige almastırıp otıramız. Anığında, Allah - bärinen Üstem / ’Azïz / , asa Dana / Xakïm |
Khalifah Altai Charity Foundation Күмәнсіз, аяттарымызға күпірлік еткендерді / қарсы шыққандарды, мойындамағандарды / Отта / тозақта / жандырамыз. Олар азапты татулары үшін терілері күйіп піскен сайын, оны басқа теріге алмастырып отырамыз. Анығында, Аллаһ - бәрінен Үстем / ’Азиз / , аса Дана / Хаким |