Quran with Kazakh translation - Surah Ghafir ayat 22 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[غَافِر: 22]
﴿ذلك بأنهم كانت تأتيهم رسلهم بالبينات فكفروا فأخذهم الله إنه قوي شديد﴾ [غَافِر: 22]
Khalifah Altai Osılar, rasında ozderine asıq belgilermen kelgen elsilerine qarsı kelwlerinin saldarınan; Alla, olardı qolga aldı. Oytkeni Ol, tım kusti, azabı ote qattı |
Khalifah Altai Osılar, rasında özderine aşıq belgilermen kelgen elşilerine qarsı kelwleriniñ saldarınan; Alla, olardı qolğa aldı. Öytkeni Ol, tım küşti, azabı öte qattı |
Khalifah Altai Charity Foundation Munın sebebi - Olarga elsiler anıq daleldermen kelse de olardın kupirlik etwi / qarsı kelwi / . Sonda Allah olardı ustadı / jazaladı / . Aqiqatında, Ol barinen Qwattı, jazalawda qattı |
Khalifah Altai Charity Foundation Munıñ sebebi - Olarğa elşiler anıq däleldermen kelse de olardıñ küpirlik etwi / qarsı kelwi / . Sonda Allah olardı ustadı / jazaladı / . Aqïqatında, Ol bärinen Qwattı, jazalawda qattı |
Khalifah Altai Charity Foundation Мұның себебі - Оларға елшілер анық дәлелдермен келсе де олардың күпірлік етуі / қарсы келуі / . Сонда Аллаһ оларды ұстады / жазалады / . Ақиқатында, Ол бәрінен Қуатты, жазалауда қатты |