×

Сондай Алла сендерді топырақтан, сосын мәниден, сосын ұйыған қаннан жаратып, кейін бөбек 40:67 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Ghafir ⮕ (40:67) ayat 67 in Kazakh

40:67 Surah Ghafir ayat 67 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Ghafir ayat 67 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَةٖ ثُمَّ يُخۡرِجُكُمۡ طِفۡلٗا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوٓاْ أَشُدَّكُمۡ ثُمَّ لِتَكُونُواْ شُيُوخٗاۚ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبۡلُۖ وَلِتَبۡلُغُوٓاْ أَجَلٗا مُّسَمّٗى وَلَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ ﴾
[غَافِر: 67]

Сондай Алла сендерді топырақтан, сосын мәниден, сосын ұйыған қаннан жаратып, кейін бөбек қып шығарып, соңыра ержеткізіп, кәртейтеді. Кейбіреулеріңді (ержетуден) бұрын өлтіреді. Кейбірің белгілі мерзімге жетесіңдер. Әрине ойланарсыңдар

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي خلقكم من تراب ثم من نطفة ثم من علقة ثم, باللغة الكازاخستانية

﴿هو الذي خلقكم من تراب ثم من نطفة ثم من علقة ثم﴾ [غَافِر: 67]

Khalifah Altai
Sonday Alla senderdi topıraqtan, sosın maniden, sosın uyıgan qannan jaratıp, keyin bobek qıp sıgarıp, sonıra erjetkizip, karteytedi. Keybirewlerindi (erjetwden) burın oltiredi. Keybirin belgili merzimge jetesinder. Arine oylanarsındar
Khalifah Altai
Sonday Alla senderdi topıraqtan, sosın mänïden, sosın uyığan qannan jaratıp, keyin böbek qıp şığarıp, soñıra erjetkizip, kärteytedi. Keybirewleriñdi (erjetwden) burın öltiredi. Keybiriñ belgili merzimge jetesiñder. Ärïne oylanarsıñdar
Khalifah Altai Charity Foundation
Ol senderdi / Adam atanı / topıraqtan, keyin / Adamnın urpaqtarın / tamsı urıq swınan, sodan keyin uyıgan qannan jarattı. Sodan son Ol senderdi / analarınnın jatırınan / nareste etip, keyin tolısıp jetilwlerin, odan son qartayıp kari bolwların usin sıgaradı, Senderdin isterinde odan aldın qaytıs bolatındar da bar, soytip barin de belgilengen bir merzimge jetwlerin usin. Bul jaylı aqıldarındı istetip, ugınarsındar
Khalifah Altai Charity Foundation
Ol senderdi / Adam atanı / topıraqtan, keyin / Adamnıñ urpaqtarın / tamşı urıq swınan, sodan keyin uyığan qannan jarattı. Sodan soñ Ol senderdi / analarıñnıñ jatırınan / näreste etip, keyin tolısıp jetilwleriñ, odan soñ qartayıp käri bolwlarıñ üşin şığaradı, Senderdiñ işterinde odan aldın qaytıs bolatındar da bar, söytip bäriñ de belgilengen bir merzimge jetwleriñ üşin. Bül jaylı aqıldarıñdı istetip, uğınarsıñdar
Khalifah Altai Charity Foundation
Ол сендерді / Адам атаны / топырақтан, кейін / Адамның ұрпақтарын / тамшы ұрық суынан, содан кейін ұйыған қаннан жаратты. Содан соң Ол сендерді / аналарыңның жатырынан / нәресте етіп, кейін толысып жетілулерің, одан соң қартайып кәрі болуларың үшін шығарады, Сендердің іштерінде одан алдын қайтыс болатындар да бар, сөйтіп бәрің де белгіленген бір мерзімге жетулерің үшін. Бүл жайлы ақылдарыңды істетіп, ұғынарсыңдар
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek